luci-app-pbx(-voicemail): remove from repo
[project/luci.git] / applications / luci-app-radvd / po / it / radvd.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2013-02-10 19:21+0200\n"
5 "Last-Translator: Francesco <3gasas@gmail.com>\n"
6 "Language-Team: German\n"
7 "Language: it\n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
12 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
13
14 msgid "6to4 interface"
15 msgstr "Interfaccia 6to4"
16
17 msgid "Address"
18 msgstr "Indirizzo"
19
20 msgid "Addresses"
21 msgstr "Indirizzi"
22
23 msgid "Advanced"
24 msgstr "Avanzato"
25
26 msgid "Advertise Home Agent flag"
27 msgstr "Advertise Home Agent flag"
28
29 msgid "Advertise router address"
30 msgstr "Annuncia indirizzo router"
31
32 msgid "Advertised Domain Suffixes"
33 msgstr "Annuncia Suffissi Dominio"
34
35 msgid ""
36 "Advertised IPv6 RDNSS. If empty, the current IPv6 address of the interface "
37 "is used"
38 msgstr ""
39 "Annuncia RDNSS IPv6. Se vuoto, l'indirizzo IPv6 attuale dell'interfaccia "
40 "verrà usato"
41
42 msgid "Advertised IPv6 prefixes"
43 msgstr "Prefissi IPv6 Annunciati"
44
45 msgid ""
46 "Advertised IPv6 prefixes. If empty, the current interface prefix is used"
47 msgstr ""
48 "Prefissi IPv6 Annunciati. Se vuoto, il prefisso dell'interfaccia attuale "
49 "verrà usato"
50
51 msgid "Advertises Mobile IPv6 Home Agent capability (RFC3775)"
52 msgstr "Annuncia la capacità dell'Agente Home IPv6 Mobile (RFC3775)"
53
54 msgid "Advertises Mobile Router registration capability (NEMO Basic)"
55 msgstr ""
56
57 msgid ""
58 "Advertises assumed reachability time in milliseconds of neighbours in the RA "
59 "if specified. 0 disables reachability advertisements"
60 msgstr ""
61
62 msgid ""
63 "Advertises the default Hop Count value for outgoing unicast packets in the "
64 "RA. 0 disables hopcount advertisements"
65 msgstr ""
66
67 msgid "Advertises the default router preference"
68 msgstr ""
69
70 msgid ""
71 "Advertises the given link MTU in the RA if specified. 0 disables MTU "
72 "advertisements"
73 msgstr ""
74
75 msgid ""
76 "Advertises the length of time in seconds that addresses generated from the "
77 "prefix via stateless address autoconfiguration remain preferred."
78 msgstr ""
79
80 msgid ""
81 "Advertises the length of time in seconds that the prefix is valid for the "
82 "purpose of on-link determination."
83 msgstr ""
84
85 msgid ""
86 "Advertises the lifetime of the default router in seconds. 0 indicates that "
87 "the node is no default router"
88 msgstr ""
89
90 msgid ""
91 "Advertises the time in seconds the router is offering Mobile IPv6 Home Agent "
92 "services"
93 msgstr ""
94
95 msgid ""
96 "Advertises wait time in milliseconds between Neighbor Solicitation messages "
97 "in the RA if specified. 0 disables retransmit advertisements"
98 msgstr ""
99
100 msgid "Advertising"
101 msgstr ""
102
103 msgid "Autonomous"
104 msgstr ""
105
106 msgid "Clients"
107 msgstr ""
108
109 msgid "Configuration flag"
110 msgstr ""
111
112 msgid "Current hop limit"
113 msgstr ""
114
115 msgid "DNSSL"
116 msgstr ""
117
118 msgid "DNSSL Configuration"
119 msgstr ""
120
121 msgid "Default lifetime"
122 msgstr ""
123
124 msgid "Default preference"
125 msgstr ""
126
127 msgid "Enable"
128 msgstr "Abilita"
129
130 msgid "Enable advertisements"
131 msgstr ""
132
133 msgid "Enables router advertisements and solicitations"
134 msgstr ""
135
136 msgid ""
137 "Enables the additional stateful administered autoconfiguration protocol "
138 "(RFC2462)"
139 msgstr ""
140
141 msgid ""
142 "Enables the autoconfiguration of additional, non address information "
143 "(RFC2462)"
144 msgstr ""
145
146 msgid "General"
147 msgstr ""
148
149 msgid "Home Agent information"
150 msgstr ""
151
152 msgid "Home Agent lifetime"
153 msgstr ""
154
155 msgid "Home Agent preference"
156 msgstr ""
157
158 msgid "Include Home Agent Information in the RA"
159 msgstr ""
160
161 msgid "Include Mobile IPv6 Advertisement Interval option to RA"
162 msgstr ""
163
164 msgid "Includes the link-layer address of the outgoing interface in the RA"
165 msgstr ""
166
167 msgid ""
168 "Indicates that the address of interface is sent instead of network prefix, "
169 "as is required by Mobile IPv6"
170 msgstr ""
171
172 msgid ""
173 "Indicates that the underlying link is not broadcast capable, prevents "
174 "unsolicited advertisements from being sent"
175 msgstr ""
176
177 msgid ""
178 "Indicates that this prefix can be used for autonomous address configuration "
179 "(RFC4862)"
180 msgstr ""
181
182 msgid ""
183 "Indicates that this prefix can be used for on-link determination (RFC4861)"
184 msgstr ""
185
186 msgid "Interface"
187 msgstr ""
188
189 msgid "Interface Configuration"
190 msgstr ""
191
192 msgid "Interface required"
193 msgstr ""
194
195 msgid "Interfaces"
196 msgstr ""
197
198 msgid "Lifetime"
199 msgstr ""
200
201 msgid "Link MTU"
202 msgstr ""
203
204 msgid "Managed flag"
205 msgstr ""
206
207 msgid "Max. interval"
208 msgstr ""
209
210 msgid "Maximum advertisement interval"
211 msgstr ""
212
213 msgid "Minimum advertisement delay"
214 msgstr ""
215
216 msgid "Minimum advertisement interval"
217 msgstr ""
218
219 msgid "Mobile IPv6"
220 msgstr ""
221
222 msgid "Mobile IPv6 interval option"
223 msgstr ""
224
225 msgid "Mobile IPv6 router registration"
226 msgstr ""
227
228 msgid "Multicast"
229 msgstr ""
230
231 msgid "On-link"
232 msgstr ""
233
234 msgid "On-link determination"
235 msgstr ""
236
237 msgid "Preference"
238 msgstr ""
239
240 msgid "Preferred lifetime"
241 msgstr ""
242
243 msgid "Prefix"
244 msgstr ""
245
246 msgid "Prefix Configuration"
247 msgstr ""
248
249 msgid "Prefixes"
250 msgstr ""
251
252 msgid "RDNSS"
253 msgstr ""
254
255 msgid "RDNSS Configuration"
256 msgstr ""
257
258 msgid "Radvd"
259 msgstr ""
260
261 msgid "Radvd - DNSSL"
262 msgstr ""
263
264 msgid "Radvd - Interface %q"
265 msgstr ""
266
267 msgid "Radvd - Prefix"
268 msgstr ""
269
270 msgid "Radvd - RDNSS"
271 msgstr ""
272
273 msgid "Radvd - Route"
274 msgstr ""
275
276 msgid ""
277 "Radvd is a router advertisement daemon for IPv6. It listens to router "
278 "solicitations and sends router advertisements as described in RFC 4861."
279 msgstr ""
280
281 msgid "Reachable time"
282 msgstr ""
283
284 msgid ""
285 "Restrict communication to specified clients, leave empty to use multicast"
286 msgstr ""
287
288 msgid "Retransmit timer"
289 msgstr ""
290
291 msgid "Route Configuration"
292 msgstr ""
293
294 msgid "Routes"
295 msgstr ""
296
297 msgid "Source link-layer address"
298 msgstr ""
299
300 msgid ""
301 "Specifies a logical interface name to derive a 6to4 prefix from. The "
302 "interfaces public IPv4 address is combined with 2002::/3 and the value of "
303 "the prefix option"
304 msgstr ""
305
306 msgid "Specifies the lifetime associated with the route in seconds."
307 msgstr ""
308
309 msgid "Specifies the logical interface name this section belongs to"
310 msgstr ""
311
312 msgid ""
313 "Specifies the maximum duration how long the DNSSL entries are used for name "
314 "resolution."
315 msgstr ""
316
317 msgid ""
318 "Specifies the maximum duration how long the RDNSS entries are used for name "
319 "resolution."
320 msgstr ""
321
322 msgid "Specifies the preference associated with the default router"
323 msgstr ""
324
325 msgid "Suffix"
326 msgstr ""
327
328 msgid ""
329 "The maximum time allowed between sending unsolicited multicast router "
330 "advertisements from the interface, in seconds"
331 msgstr ""
332
333 msgid ""
334 "The minimum time allowed between sending multicast router advertisements "
335 "from the interface, in seconds"
336 msgstr ""
337
338 msgid ""
339 "The minimum time allowed between sending unsolicited multicast router "
340 "advertisements from the interface, in seconds"
341 msgstr ""
342
343 msgid "The preference for the Home Agent sending this RA"
344 msgstr ""
345
346 msgid "Timing"
347 msgstr ""
348
349 msgid "Unicast only"
350 msgstr ""
351
352 msgid "Valid lifetime"
353 msgstr ""
354
355 msgid "Validity time"
356 msgstr ""
357
358 msgid "default"
359 msgstr ""
360
361 msgid "high"
362 msgstr ""
363
364 msgid "low"
365 msgstr ""
366
367 msgid "medium"
368 msgstr ""
369
370 msgid "no"
371 msgstr ""
372
373 msgid "yes"
374 msgstr ""