luci-app-minidlna: Sync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-minidlna / po / no / minidlna.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2013-03-25 17:25+0200\n"
5 "Last-Translator: protx <lars.hardy@gmail.com>\n"
6 "Language-Team: none\n"
7 "Language: no\n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
12 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
13
14 msgid "Advanced Settings"
15 msgstr "Avanserte Innstillinger"
16
17 msgid "Album art names:"
18 msgstr "Albumbilder navn:"
19
20 msgid "Allow wide links:"
21 msgstr ""
22
23 msgid "Announced model number:"
24 msgstr "Annonsert modellnummer:"
25
26 msgid "Announced serial number:"
27 msgstr "Annonsert serienummer:"
28
29 msgid "Browse directory"
30 msgstr "Bla katalog"
31
32 msgid "Collecting data..."
33 msgstr "Samler inn data..."
34
35 msgid "Database directory:"
36 msgstr "Database katalog:"
37
38 msgid "Enable TIVO:"
39 msgstr "Aktiver TIVO:"
40
41 msgid "Enable inotify:"
42 msgstr "Aktiver inotify:"
43
44 msgid "Enable:"
45 msgstr "Aktiver:"
46
47 msgid "Friendly name:"
48 msgstr "Vennlig navn:"
49
50 msgid "General Settings"
51 msgstr "Generelle Innstillinger"
52
53 msgid "Interfaces:"
54 msgstr "Grensesnitt:"
55
56 msgid "Log directory:"
57 msgstr "Logg katalog:"
58
59 msgid "Media directories:"
60 msgstr "Media kataloger:"
61
62 msgid ""
63 "MiniDLNA is server software with the aim of being fully compliant with DLNA/"
64 "UPnP-AV clients."
65 msgstr ""
66 "MiniDLNA er serverprogramvare som sikter på å være fullt kompatibel med DLNA/"
67 "UPnP-AV klienter."
68
69 msgid ""
70 "Model number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
71 "description."
72 msgstr ""
73 "Modellnummer som MiniDLNA daemon vil rapportere til klienter. (XML "
74 "beskrivelse)"
75
76 msgid "Music"
77 msgstr "Musikk"
78
79 msgid "Network interfaces to serve."
80 msgstr "Nettverksgrensesnittene å tjene."
81
82 msgid "Notify interval in seconds."
83 msgstr "Notify intervall i sekunder."
84
85 msgid "Notify interval:"
86 msgstr "Notify intervall:"
87
88 msgid "Pictures"
89 msgstr "Bilder"
90
91 msgid "Port for HTTP (descriptions, SOAP, media transfer) traffic."
92 msgstr "Port for HTTP (beskrivelser, SOAP, media overføring) trafikk."
93
94 msgid "Port:"
95 msgstr "Port:"
96
97 msgid "Presentation URL:"
98 msgstr "Presentasjon URL:"
99
100 msgid "Root container:"
101 msgstr "Root katalog:"
102
103 msgid ""
104 "Serial number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
105 "description."
106 msgstr ""
107 "Serienummeret miniDLNA daemon vil rapportere til klienter. (XML beskrivelse)"
108
109 msgid ""
110 "Set this if you want to customize the name that shows up on your clients."
111 msgstr "Her kan en tilpasse navnet som dukker opp på MiniDLNA klientene."
112
113 msgid ""
114 "Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
115 "to store its database and album art cache."
116 msgstr ""
117 "Her kan en spesifisere hvilken katalog som MiniDLNA bruker for å lagre sin "
118 "database og albumcover cache."
119
120 msgid ""
121 "Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
122 "to store its log file."
123 msgstr ""
124 "Her kan en definere hvilken katalog som MiniDLNA skal bruke til å lagre log "
125 "filen i."
126
127 msgid ""
128 "Set this to allow serving content outside the media root (via symlinks)."
129 msgstr ""
130
131 msgid ""
132 "Set this to enable inotify monitoring to automatically discover new files."
133 msgstr ""
134 "Her kan en aktivere inotify som overvåker mediakatalogene og dermed "
135 "automatisk oppdage om det kommer nytt innhold."
136
137 msgid ""
138 "Set this to enable support for streaming .jpg and .mp3 files to a TiVo "
139 "supporting HMO."
140 msgstr ""
141 "Her kan en aktivere støtte for strømming av .jpg og .mp3 filer til en TiVo "
142 "med HMO støtte."
143
144 msgid ""
145 "Set this to strictly adhere to DLNA standards. This will allow server-side "
146 "downscaling of very large JPEG images, which may hurt JPEG serving "
147 "performance on (at least) Sony DLNA products."
148 msgstr ""
149 "Her kan en aktivere at en holder seg til DLNA-standarder. Dette vil tillate "
150 "server-side nedskalering av svært store JPEG-bilder, noe som kan skade JPEG "
151 "serverens ytelse på (minst) Sony DLNA-produkter."
152
153 msgid ""
154 "Set this to the directory you want scanned. If you want to restrict the "
155 "directory to a specific content type, you can prepend the type ('A' for "
156 "audio, 'V' for video, 'P' for images), followed by a comma, to the directory "
157 "(eg. A,/mnt/media/Music). Multiple directories can be specified."
158 msgstr ""
159 "Her kan en velge den katalogen som blir skannet. Om du ønsker å begrense "
160 "katalogen til en spesifikk innholdstype kan sette en bokstav foran ('A' for "
161 "lyd, 'V' for video, 'P' for bilder), etterfulgt av et komma og katalogen. (f."
162 "eks A,/mnt/media/Musikk). Flere kataloger kan brukes."
163
164 msgid "Specify the path to the MiniSSDPd socket."
165 msgstr "Angi banen til MiniSSDPd socketen."
166
167 msgid "Standard container"
168 msgstr "Standard container"
169
170 msgid "Strict to DLNA standard:"
171 msgstr "Streng overholdelse av DLNA-standarden:"
172
173 msgid ""
174 "The miniDLNA service is active, serving %d audio, %d video and %d image "
175 "files."
176 msgstr ""
177 "MiniDLNA tjenesten er aktiv, serverer %d lyd, %d video og %d bildefiler."
178
179 msgid "The miniDLNA service is not running."
180 msgstr "MiniDLNA tjenesten kjører ikke."
181
182 msgid "This is a list of file names to check for when searching for album art."
183 msgstr ""
184 "Dette er en liste over filnavn for å se etter når du søker etter albumcover."
185
186 msgid "Video"
187 msgstr "Video"
188
189 msgid "miniDLNA"
190 msgstr "MiniDLNA"
191
192 msgid "miniDLNA Status"
193 msgstr "MiniDLNA Status"
194
195 msgid "miniSSDP socket:"
196 msgstr "miniSSDP socket:"