Rework LuCI build system
[project/luci.git] / applications / luci-app-diag-devinfo / po / zh-tw / diag_devinfo.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2014-05-14 14:54+0200\n"
5 "Last-Translator: omnistack <omnistack@gmail.com>\n"
6 "Language-Team: none\n"
7 "Language: zh_TW\n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
12 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
13
14 msgid "Actions"
15 msgstr "操作"
16
17 msgid "Add"
18 msgstr "新增"
19
20 msgid "Beginning of MAC address range"
21 msgstr "MAC位址起始範圍"
22
23 msgid "Config Phone Scan"
24 msgstr "設定電話掃描"
25
26 msgid "Configure"
27 msgstr "設置"
28
29 msgid "Configure Scans"
30 msgstr "掃描設置"
31
32 msgid ""
33 "Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', "
34 "'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also "
35 "may fail to find some devices."
36 msgstr "針對特定網路的掃描設定值. 增加\"超時\",\"重複數量,\"並且/或者\"傳到睡著者\"可以加速掃描, 但也有可能將要去搜尋某些設備時會失敗."
37
38 msgid ""
39 "Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. "
40 "Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may "
41 "speed up scans, but also may fail to find some devices."
42 msgstr ""
43 "對指定的網路上已支援的SIP設備設定掃描,減少\"超時\",\"重複數量,\"並且/或者\"傳到睡著者\"可以加速描, 但也有可能將要去搜尋某些設備時會失敗."
44
45 msgid "Delete"
46 msgstr "刪除"
47
48 msgid "Device Scan Config"
49 msgstr "設備掃描設定"
50
51 msgid "Device Type"
52 msgstr "設備型態"
53
54 msgid "Devices discovered for"
55 msgstr "已發現的設備為"
56
57 msgid "Devices on Network"
58 msgstr "網路中的設備"
59
60 msgid "Edit"
61 msgstr "編輯"
62
63 msgid "Enable"
64 msgstr "啟用"
65
66 msgid "End of MAC address range"
67 msgstr "MAC位址的結束範圍"
68
69 msgid "Go to relevant configuration page"
70 msgstr "到相應的設定頁面"
71
72 msgid "IP Address"
73 msgstr "IP位址"
74
75 msgid "Interface"
76 msgstr "介面"
77
78 msgid "Invalid"
79 msgstr "無效"
80
81 msgid "Link to Device"
82 msgstr "連結到設備上"
83
84 msgid "MAC Address"
85 msgstr "MAC位址"
86
87 msgid "MAC Device Info Overrides"
88 msgstr "MAC設備資訊覆寫"
89
90 msgid "MAC Device Override"
91 msgstr "MAC設備覆寫"
92
93 msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
94 msgstr "MAC範圍及資訊用來覆寫系統和IEEE資料庫"
95
96 msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
97 msgstr "要求多久(毫)秒後進入睡眠"
98
99 msgid "Model"
100 msgstr "型號"
101
102 msgid "Name"
103 msgstr "名稱"
104
105 msgid "Network Device Scan"
106 msgstr "網路設備掃描"
107
108 msgid "Network Device Scanning Configuration"
109 msgstr "網路設備掃描設定值"
110
111 msgid "Networks to scan for devices"
112 msgstr "要掃描的網路設備"
113
114 msgid "Networks to scan for supported devices"
115 msgstr "要掃描的已支援網路設備"
116
117 msgid "No SIP devices"
118 msgstr "無任何SIP設備"
119
120 msgid "No devices detected"
121 msgstr "偵測不到設備"
122
123 msgid "Number of times to send requests (default 1)"
124 msgstr "傳送要求的次數(預設1)"
125
126 msgid "OUI Owner"
127 msgstr "OUI擁有者"
128
129 msgid ""
130 "Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-"
131 "devinfo) for a specified range of MAC Addresses"
132 msgstr "針對指定範圍的MAC位址,由設備資訊腳本回傳的MAC位址資訊進行覆蓋"
133
134 msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)"
135 msgstr "掃描操作(可能會花費數分鐘)"
136
137 msgid "Phone Information"
138 msgstr "電話資訊"
139
140 msgid "Phone Scan"
141 msgstr "電話掃描"
142
143 msgid "Phone Scanning Configuration"
144 msgstr "電話掃描設定值"
145
146 msgid "Phones"
147 msgstr "電話"
148
149 msgid "Ports"
150 msgstr "埠"
151
152 msgid "Raw"
153 msgstr "原生RAW"
154
155 msgid "Repeat Count"
156 msgstr "重複次數"
157
158 msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)"
159 msgstr "重複掃描(可能花費數分鐘)"
160
161 msgid "SIP Device Information"
162 msgstr "SIP設備資訊"
163
164 msgid "SIP Device Scan"
165 msgstr "SIP設備掃描"
166
167 msgid "SIP Device Scanning Configuration"
168 msgstr "SIP設備掃描設定值"
169
170 msgid "SIP Devices on Network"
171 msgstr "網路中的SIP設備"
172
173 msgid "SIP devices discovered for"
174 msgstr "已發現的SIP設備"
175
176 msgid "Scan for devices on specified networks."
177 msgstr "針對特定網路掃描設備"
178
179 msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks."
180 msgstr "針對特定網路掃描有支援的SIP設備"
181
182 msgid "Scanning Configuration"
183 msgstr "掃描設定值"
184
185 msgid "Scans for devices on specified networks."
186 msgstr "針對特定網路掃描設備"
187
188 msgid "Sleep Between Requests"
189 msgstr "請求之間的睡眠"
190
191 msgid "Subnet"
192 msgstr "子網路"
193
194 msgid "This section contains no values yet"
195 msgstr "這個部分尚無任何數值"
196
197 msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
198 msgstr "秒計等待回應時間(預設10)"
199
200 msgid "Timeout"
201 msgstr "超時"
202
203 msgid "Use Configuration"
204 msgstr "使用設定值"
205
206 msgid "Vendor"
207 msgstr "供應製造商"
208
209 msgid "check other networks"
210 msgstr "檢查它網"