luci-app-adblock: sync with adblock 3.5.0
[project/luci.git] / applications / luci-app-diag-devinfo / po / el / diag_devinfo.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2012-03-19 15:30+0200\n"
5 "Last-Translator: Vasilis <acinonyx@openwrt.gr>\n"
6 "Language-Team: none\n"
7 "Language: el\n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
12 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
13
14 msgid "Actions"
15 msgstr ""
16
17 msgid "Add"
18 msgstr "Προσθήκη"
19
20 msgid "Beginning of MAC address range"
21 msgstr "Αρχή εύρους διευθύνσεων MAC"
22
23 msgid "Config Phone Scan"
24 msgstr "Ρύθμιση Σάρωσης Τηλεφώνων"
25
26 msgid "Configure"
27 msgstr "Παραμετροποίηση"
28
29 msgid "Configure Scans"
30 msgstr ""
31
32 msgid ""
33 "Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', "
34 "'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also "
35 "may fail to find some devices."
36 msgstr ""
37
38 msgid ""
39 "Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. "
40 "Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may "
41 "speed up scans, but also may fail to find some devices."
42 msgstr ""
43
44 msgid "Delete"
45 msgstr "Διαγραφή"
46
47 msgid "Device Scan Config"
48 msgstr "Ρύθμιση Σάρωσης Συσκευών"
49
50 msgid "Device Type"
51 msgstr ""
52
53 msgid "Devices discovered for"
54 msgstr "Devices discovered for"
55
56 msgid "Devices on Network"
57 msgstr "Συσκευές στο Δίκτυο"
58
59 msgid "Edit"
60 msgstr "Επεξεργασία"
61
62 msgid "Enable"
63 msgstr "Ενεργοποίηση"
64
65 msgid "End of MAC address range"
66 msgstr "Τέλος εύρους διευθύνσεων MAC"
67
68 msgid "Go to relevant configuration page"
69 msgstr ""
70
71 msgid "IP Address"
72 msgstr "Διεύθυνση IP"
73
74 msgid "Interface"
75 msgstr "Διεπαφή"
76
77 msgid "Invalid"
78 msgstr "Μη έγκυρο"
79
80 msgid "Link to Device"
81 msgstr "Ζεύξη με Συσκευή"
82
83 msgid "MAC Address"
84 msgstr "Διεύθυνση MAC"
85
86 msgid "MAC Device Info Overrides"
87 msgstr ""
88
89 msgid "MAC Device Override"
90 msgstr ""
91
92 msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
93 msgstr ""
94
95 msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
96 msgstr ""
97
98 msgid "Model"
99 msgstr ""
100
101 msgid "Name"
102 msgstr "Όνομα"
103
104 msgid "Network Device Scan"
105 msgstr ""
106
107 msgid "Network Device Scanning Configuration"
108 msgstr ""
109
110 msgid "Networks to scan for devices"
111 msgstr ""
112
113 msgid "Networks to scan for supported devices"
114 msgstr ""
115
116 msgid "No SIP devices"
117 msgstr "Δεν υπάρχουν συσκευές SIP"
118
119 msgid "No devices detected"
120 msgstr "Δεν ανιχνεύτηκαν συσκευές"
121
122 msgid "Number of times to send requests (default 1)"
123 msgstr ""
124
125 msgid "OUI Owner"
126 msgstr "Ιδιοκτήτης OUI"
127
128 msgid ""
129 "Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-"
130 "devinfo) for a specified range of MAC Addresses"
131 msgstr ""
132
133 msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)"
134 msgstr ""
135
136 msgid "Phone Information"
137 msgstr "Πληροφορίες Τηλεφώνου"
138
139 msgid "Phone Scan"
140 msgstr "Σάρωση Τηλεφώνων"
141
142 msgid "Phone Scanning Configuration"
143 msgstr "Παραμετροποίηση Σάρωσης Τηλεφώνων"
144
145 msgid "Phones"
146 msgstr "Τηλέφωνα"
147
148 msgid "Ports"
149 msgstr ""
150
151 msgid "Raw"
152 msgstr "Ανεπεξέργαστα"
153
154 msgid "Repeat Count"
155 msgstr "Επανάληψη Μέτρησης"
156
157 msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)"
158 msgstr ""
159
160 msgid "SIP Device Information"
161 msgstr "Πληροφορίες Συσκευής SIP"
162
163 msgid "SIP Device Scan"
164 msgstr "Σάρωση για συσκευές SIP"
165
166 msgid "SIP Device Scanning Configuration"
167 msgstr "Παραμετροποίηση Σάρωσης Συσκευών SIP"
168
169 msgid "SIP Devices on Network"
170 msgstr "Συσκευές SIP στο Δίκτυο"
171
172 msgid "SIP devices discovered for"
173 msgstr ""
174
175 msgid "Scan for devices on specified networks."
176 msgstr "Σάρωση για συσκευές σε καθορισμένα δίκτυα."
177
178 msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks."
179 msgstr ""
180
181 msgid "Scanning Configuration"
182 msgstr ""
183
184 msgid "Scans for devices on specified networks."
185 msgstr "Scans for devices on specified networks."
186
187 msgid "Sleep Between Requests"
188 msgstr ""
189
190 msgid "Subnet"
191 msgstr "Υποδίκτυο"
192
193 msgid "This section contains no values yet"
194 msgstr ""
195
196 msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
197 msgstr ""
198
199 msgid "Timeout"
200 msgstr ""
201
202 msgid "Use Configuration"
203 msgstr ""
204
205 msgid "Vendor"
206 msgstr ""
207
208 msgid "check other networks"
209 msgstr "έλεγχος άλλων δικτύων"