i18n: Sync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-ddns / po / no / ddns.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Last-Translator: Lars Hardy <lars.hardy@gmail.com>\n"
4 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
5 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
6
7 msgid "&"
8 msgstr ""
9
10 msgid "-- custom --"
11 msgstr ""
12
13 msgid "-- default --"
14 msgstr ""
15
16 msgid "Advanced Settings"
17 msgstr ""
18
19 msgid "Allow non-public IP's"
20 msgstr ""
21
22 msgid "Applying changes"
23 msgstr ""
24
25 msgid "Basic Settings"
26 msgstr ""
27
28 msgid ""
29 "Below a list of configuration tips for your system to run Dynamic DNS "
30 "updates without limitations"
31 msgstr ""
32
33 msgid ""
34 "Below is a list of configured DDNS configurations and their current state."
35 msgstr ""
36
37 msgid "Bind Network"
38 msgstr ""
39
40 msgid "Binding to a specific network not supported"
41 msgstr ""
42
43 msgid ""
44 "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to use "
45 "for communication with DDNS Provider."
46 msgstr ""
47
48 msgid ""
49 "BusyBox's nslookup does not support to specify to use TCP instead of default "
50 "UDP when requesting DNS server"
51 msgstr ""
52
53 msgid "Casual users should not change this setting"
54 msgstr ""
55
56 msgid "Check Interval"
57 msgstr ""
58
59 msgid "Collecting data..."
60 msgstr ""
61
62 msgid "Config error"
63 msgstr ""
64
65 msgid "Configuration"
66 msgstr ""
67
68 msgid ""
69 "Configure here the details for all Dynamic DNS services including this LuCI "
70 "application."
71 msgstr ""
72
73 msgid "Configure here the details for selected Dynamic DNS service."
74 msgstr ""
75
76 msgid "Current setting"
77 msgstr ""
78
79 msgid ""
80 "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events.<br /"
81 ">This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with "
82 "force_interval set to '0')"
83 msgstr ""
84
85 msgid ""
86 "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events.<br /"
87 ">You can start/stop each configuration here. It will run until next reboot."
88 msgstr ""
89
90 msgid "Custom update script to be used for updating your DDNS Provider."
91 msgstr ""
92
93 msgid "Custom update-URL"
94 msgstr "Egendefinert oppdaterings-URL"
95
96 msgid "Custom update-script"
97 msgstr ""
98
99 msgid "DDNS Autostart disabled"
100 msgstr ""
101
102 msgid "DDNS Service provider"
103 msgstr ""
104
105 msgid "DNS requests via TCP not supported"
106 msgstr ""
107
108 msgid "DNS-Server"
109 msgstr ""
110
111 msgid "Date format"
112 msgstr ""
113
114 msgid "Defines the Web page to read systems IPv4-Address from"
115 msgstr ""
116
117 msgid "Defines the Web page to read systems IPv6-Address from"
118 msgstr ""
119
120 msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
121 msgstr ""
122
123 msgid "Defines the network to read systems IPv4-Address from"
124 msgstr ""
125
126 msgid "Defines the network to read systems IPv6-Address from"
127 msgstr ""
128
129 msgid ""
130 "Defines the source to read systems IPv4-Address from, that will be send to "
131 "the DDNS provider"
132 msgstr ""
133
134 msgid ""
135 "Defines the source to read systems IPv6-Address from, that will be send to "
136 "the DDNS provider"
137 msgstr ""
138
139 msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider"
140 msgstr ""
141
142 msgid "Details for"
143 msgstr ""
144
145 msgid "Directory contains Log files for each running section"
146 msgstr ""
147
148 msgid ""
149 "Directory contains PID and other status information for each running section"
150 msgstr ""
151
152 msgid "Disabled"
153 msgstr ""
154
155 msgid "Dynamic DNS"
156 msgstr "Dynamisk DNS"
157
158 msgid ""
159 "Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname "
160 "while having a dynamically changing IP address."
161 msgstr ""
162 "Dynamisk DNS tillater at enheten kan kontaktes ved hjelp av et fast "
163 "vertsnavn, uavhengig av om IP adressen endres dynamisk."
164
165 msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
166 msgstr ""
167
168 msgid "Enabled"
169 msgstr ""
170
171 msgid "Error"
172 msgstr ""
173
174 msgid "Error Retry Counter"
175 msgstr ""
176
177 msgid "Error Retry Interval"
178 msgstr ""
179
180 msgid "Event Network"
181 msgstr ""
182
183 msgid "File"
184 msgstr ""
185
186 msgid "File not found"
187 msgstr ""
188
189 msgid "File not found or empty"
190 msgstr ""
191
192 msgid ""
193 "Follow this link<br />You will find more hints to optimize your system to "
194 "run DDNS scripts with all options"
195 msgstr ""
196
197 msgid "For detailed information about parameter settings look here."
198 msgstr ""
199
200 msgid "For supported codes look here"
201 msgstr ""
202
203 msgid "Force IP Version"
204 msgstr ""
205
206 msgid "Force IP Version not supported"
207 msgstr ""
208
209 msgid "Force Interval"
210 msgstr ""
211
212 msgid "Force TCP on DNS"
213 msgstr ""
214
215 msgid "Forced IP Version don't matched"
216 msgstr ""
217
218 msgid "Format"
219 msgstr ""
220
221 msgid "Format: IP or FQDN"
222 msgstr ""
223
224 msgid ""
225 "GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical "
226 "interface."
227 msgstr ""
228
229 msgid "Global Settings"
230 msgstr ""
231
232 msgid "HTTPS not supported"
233 msgstr ""
234
235 msgid "Hints"
236 msgstr ""
237
238 msgid "Hostname/Domain"
239 msgstr ""
240
241 msgid "IP address source"
242 msgstr ""
243
244 msgid "IP address version"
245 msgstr ""
246
247 msgid "IPv4-Address"
248 msgstr ""
249
250 msgid "IPv6 address must be given in square brackets"
251 msgstr ""
252
253 msgid ""
254 "IPv6 is currently not (fully) supported by this system<br />Please follow "
255 "the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support<br />or update "
256 "your system to the latest OpenWrt Release"
257 msgstr ""
258
259 msgid "IPv6 not supported"
260 msgstr ""
261
262 msgid "IPv6-Address"
263 msgstr ""
264
265 msgid "If both cURL and GNU Wget are installed, Wget is used by default."
266 msgstr ""
267
268 msgid ""
269 "If this service section is disabled it could not be started.<br />Neither "
270 "from LuCI interface nor from console"
271 msgstr ""
272
273 msgid ""
274 "If you want to send updates for IPv4 and IPv6 you need to define two "
275 "separate Configurations i.e. 'myddns_ipv4' and 'myddns_ipv6'"
276 msgstr ""
277
278 msgid ""
279 "In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support."
280 msgstr ""
281
282 msgid "Info"
283 msgstr ""
284
285 msgid "Interface"
286 msgstr "Grensesnitt"
287
288 msgid ""
289 "Interval to check for changed IP<br />Values below 5 minutes == 300 seconds "
290 "are not supported"
291 msgstr ""
292
293 msgid ""
294 "Interval to force updates send to DDNS Provider<br />Setting this parameter "
295 "to 0 will force the script to only run once<br />Values lower 'Check "
296 "Interval' except '0' are not supported"
297 msgstr ""
298
299 msgid "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page."
300 msgstr ""
301
302 msgid "Last Update"
303 msgstr ""
304
305 msgid "Loading"
306 msgstr ""
307
308 msgid "Log File Viewer"
309 msgstr ""
310
311 msgid "Log directory"
312 msgstr ""
313
314 msgid "Log length"
315 msgstr ""
316
317 msgid "Log to file"
318 msgstr ""
319
320 msgid "Log to syslog"
321 msgstr ""
322
323 msgid ""
324 "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
325 "communication."
326 msgstr ""
327
328 msgid ""
329 "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support updates via HTTPS "
330 "protocol."
331 msgstr ""
332
333 msgid "Network"
334 msgstr "Nettverk"
335
336 msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started"
337 msgstr ""
338
339 msgid "Never"
340 msgstr ""
341
342 msgid "Next Update"
343 msgstr ""
344
345 msgid "No data"
346 msgstr ""
347
348 msgid "No logging"
349 msgstr ""
350
351 msgid "Non-public and by default blocked IP's"
352 msgstr ""
353
354 msgid "Notice"
355 msgstr ""
356
357 msgid "Number of last lines stored in log files"
358 msgstr ""
359
360 msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication."
361 msgstr ""
362
363 msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests."
364 msgstr ""
365
366 msgid "OPTIONAL: Network to use for communication"
367 msgstr ""
368
369 msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates."
370 msgstr ""
371
372 msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'."
373 msgstr ""
374
375 msgid "On Error the script will retry the failed action after given time"
376 msgstr ""
377
378 msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys"
379 msgstr ""
380
381 msgid "Overview"
382 msgstr ""
383
384 msgid "PROXY-Server"
385 msgstr ""
386
387 msgid "PROXY-Server not supported"
388 msgstr ""
389
390 msgid "Password"
391 msgstr "Passord"
392
393 msgid "Path to CA-Certificate"
394 msgstr ""
395
396 msgid "Please [Save & Apply] your changes first"
397 msgstr ""
398
399 msgid "Please press [Read] button"
400 msgstr ""
401
402 msgid "Please update to the current version!"
403 msgstr ""
404
405 msgid "Process ID"
406 msgstr ""
407
408 msgid "Read / Reread log file"
409 msgstr ""
410
411 msgid "Registered IP"
412 msgstr ""
413
414 msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL"
415 msgstr ""
416
417 msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL"
418 msgstr ""
419
420 msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL"
421 msgstr ""
422
423 msgid "Run once"
424 msgstr ""
425
426 msgid "Script"
427 msgstr ""
428
429 msgid "Show more"
430 msgstr ""
431
432 msgid "Software update required"
433 msgstr ""
434
435 msgid "Start"
436 msgstr ""
437
438 msgid "Start / Stop"
439 msgstr ""
440
441 msgid "Status directory"
442 msgstr ""
443
444 msgid "Stopped"
445 msgstr ""
446
447 msgid ""
448 "The currently installed 'ddns-scripts' package did not support all available "
449 "settings."
450 msgstr ""
451
452 msgid "The default setting of '0' will retry infinite."
453 msgstr ""
454
455 msgid "There is no service configured."
456 msgstr ""
457
458 msgid "Timer Settings"
459 msgstr ""
460
461 msgid "To change global settings click here"
462 msgstr ""
463
464 msgid "To use cURL activate this option."
465 msgstr ""
466
467 msgid "URL"
468 msgstr "URL"
469
470 msgid "URL to detect"
471 msgstr ""
472
473 msgid "Unknown error"
474 msgstr ""
475
476 msgid ""
477 "Update URL to be used for updating your DDNS Provider.<br />Follow "
478 "instructions you will find on their WEB page."
479 msgstr ""
480
481 msgid "Update error"
482 msgstr ""
483
484 msgid "Use HTTP Secure"
485 msgstr ""
486
487 msgid "Use cURL"
488 msgstr ""
489
490 msgid "User defined script to read systems IP-Address"
491 msgstr ""
492
493 msgid "Username"
494 msgstr "Brukernavn"
495
496 msgid "Verify"
497 msgstr ""
498
499 msgid "Version"
500 msgstr ""
501
502 msgid "Version Information"
503 msgstr ""
504
505 msgid "Waiting for changes to be applied..."
506 msgstr ""
507
508 msgid "Warning"
509 msgstr ""
510
511 msgid ""
512 "Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically."
513 msgstr ""
514
515 msgid ""
516 "Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to "
517 "syslog."
518 msgstr ""
519
520 msgid "You should install BIND host package for DNS requests."
521 msgstr ""
522
523 msgid "You should install GNU Wget with SSL (prefered) or cURL package."
524 msgstr ""
525
526 msgid "You should install GNU Wget with SSL or cURL package."
527 msgstr ""
528
529 msgid "You should install GNU Wget with SSL or replace libcurl."
530 msgstr ""
531
532 msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support."
533 msgstr ""
534
535 msgid "cURL without Proxy Support"
536 msgstr ""
537
538 msgid "can not detect local IP. Please select a different Source combination"
539 msgstr ""
540
541 msgid "can not resolve host:"
542 msgstr ""
543
544 msgid "config error"
545 msgstr ""
546
547 msgid "days"
548 msgstr ""
549
550 msgid "directory or path/file"
551 msgstr ""
552
553 msgid "either url or script could be set"
554 msgstr ""
555
556 msgid "enable here"
557 msgstr ""
558
559 msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'"
560 msgstr ""
561
562 msgid "help"
563 msgstr ""
564
565 msgid "hours"
566 msgstr ""
567
568 msgid "installed"
569 msgstr ""
570
571 msgid "invalid - Sample"
572 msgstr ""
573
574 msgid "minimum value '0'"
575 msgstr ""
576
577 msgid "minimum value '1'"
578 msgstr ""
579
580 msgid "minimum value 5 minutes == 300 seconds"
581 msgstr ""
582
583 msgid "minutes"
584 msgstr ""
585
586 msgid "missing / required"
587 msgstr ""
588
589 msgid "must be greater or equal 'Check Interval'"
590 msgstr ""
591
592 msgid "must start with 'http://'"
593 msgstr ""
594
595 msgid "nc (netcat) can not connect"
596 msgstr ""
597
598 msgid "never"
599 msgstr ""
600
601 msgid "no data"
602 msgstr ""
603
604 msgid "not found or not executable - Sample: '/path/to/script.sh'"
605 msgstr ""
606
607 msgid "nslookup can not resolve host"
608 msgstr ""
609
610 msgid "or"
611 msgstr ""
612
613 msgid "or higher"
614 msgstr ""
615
616 msgid "please disable"
617 msgstr ""
618
619 msgid "please remove entry"
620 msgstr ""
621
622 msgid "please select 'IPv4' address version"
623 msgstr ""
624
625 msgid "please select 'IPv4' address version in"
626 msgstr ""
627
628 msgid "please set to 'default'"
629 msgstr ""
630
631 msgid "proxy port missing"
632 msgstr ""
633
634 msgid "required"
635 msgstr ""
636
637 msgid "seconds"
638 msgstr ""
639
640 msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)"
641 msgstr ""
642
643 msgid "unknown error"
644 msgstr ""
645
646 msgid "unspecific error"
647 msgstr ""
648
649 msgid "use hostname, FQDN, IPv4- or IPv6-Address"
650 msgstr ""
651
652 #~ msgid "Check for changed IP every"
653 #~ msgstr "Undersøk om IP er endret hver"
654
655 #~ msgid "Check-time unit"
656 #~ msgstr "Tidsenhet"
657
658 #~ msgid "Enable"
659 #~ msgstr "Aktiver"
660
661 #~ msgid "Force update every"
662 #~ msgstr "Tving oppdatering hver"
663
664 #~ msgid "Force-time unit"
665 #~ msgstr "Tidsenhet"
666
667 #~ msgid "Hostname"
668 #~ msgstr "Vertsnavn"
669
670 #~ msgid "Service"
671 #~ msgstr "Tjeneste"
672
673 #~ msgid "Source of IP address"
674 #~ msgstr "Kilden til IP adresse"
675
676 #~ msgid "custom"
677 #~ msgstr "egendefinert"
678
679 #~ msgid "h"
680 #~ msgstr "timer"
681
682 #~ msgid "interface"
683 #~ msgstr "grensesnitt"
684
685 #~ msgid "min"
686 #~ msgstr "minutter"
687
688 #~ msgid "network"
689 #~ msgstr "nettverk"