Merge pull request #977 from stangri/luci-app-vpnbypass
[project/luci.git] / applications / luci-app-commands / po / uk / commands.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2013-08-14 12:14+0200\n"
5 "Last-Translator: zubr_139 <zubr139@ukr.net>\n"
6 "Language-Team: none\n"
7 "Language: uk\n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
12 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
13 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
14
15 #, fuzzy
16 msgid "A short textual description of the configured command"
17 msgstr "Короткий опис команд налаштування"
18
19 msgid ""
20 "Allow executing the command and downloading its output without prior "
21 "authentication"
22 msgstr ""
23
24 msgid "Allow the user to provide additional command line arguments"
25 msgstr ""
26
27 #, fuzzy
28 msgid "Arguments:"
29 msgstr "Аргументи:"
30
31 msgid "Binary data not displayed, download instead."
32 msgstr ""
33
34 msgid "Code:"
35 msgstr "Код:"
36
37 msgid "Collecting data..."
38 msgstr "Збирання даних..."
39
40 msgid "Command"
41 msgstr ""
42
43 msgid "Command executed successfully."
44 msgstr ""
45
46 msgid "Command exited with status code"
47 msgstr ""
48
49 msgid "Command failed"
50 msgstr "Команда не виконана"
51
52 msgid "Command line to execute"
53 msgstr ""
54
55 msgid "Command successful"
56 msgstr ""
57
58 msgid "Command:"
59 msgstr ""
60
61 msgid "Configure"
62 msgstr "Конфігурація"
63
64 msgid "Custom Commands"
65 msgstr ""
66
67 msgid "Custom arguments"
68 msgstr ""
69
70 #, fuzzy
71 msgid "Dashboard"
72 msgstr "Панель керування"
73
74 msgid "Description"
75 msgstr "Опис"
76
77 msgid "Download"
78 msgstr "Завантажити"
79
80 msgid "Download execution result"
81 msgstr ""
82
83 #, fuzzy
84 msgid "Failed to execute command!"
85 msgstr "Помилка під час запуску команди!"
86
87 msgid "Link"
88 msgstr ""
89
90 msgid "Loading"
91 msgstr "Триває завантаження"
92
93 msgid "Or display result"
94 msgstr ""
95
96 msgid "Public access"
97 msgstr "Відкритий доступ"
98
99 msgid "Run"
100 msgstr "Запустити"
101
102 msgid "Standard Error"
103 msgstr ""
104
105 msgid "Standard Output"
106 msgstr ""
107
108 #, fuzzy
109 msgid ""
110 "This page allows you to configure custom shell commands which can be easily "
111 "invoked from the web interface."
112 msgstr ""
113 "Ця сторінка дозволяє налаштувати користувацькі команди оболонки, яка може "
114 "бути легко запущена з веб-інтерфейсу."
115
116 #, fuzzy
117 msgid "Waiting for command to complete..."
118 msgstr "Очікування завершення команди..."