luci-app-vpnbypass: switch to luci-tree Makefile, i18n support
[project/luci.git] / applications / luci-app-commands / po / uk / commands.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2013-08-14 12:14+0200\n"
5 "Last-Translator: zubr_139 <zubr139@ukr.net>\n"
6 "Language-Team: none\n"
7 "Language: uk\n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
12 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
13 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
14
15 #, fuzzy
16 msgid "A short textual description of the configured command"
17 msgstr "Короткий опис команд налаштування"
18
19 msgid "Access command with"
20 msgstr ""
21
22 msgid ""
23 "Allow executing the command and downloading its output without prior "
24 "authentication"
25 msgstr ""
26
27 msgid "Allow the user to provide additional command line arguments"
28 msgstr ""
29
30 #, fuzzy
31 msgid "Arguments:"
32 msgstr "Аргументи:"
33
34 msgid "Binary data not displayed, download instead."
35 msgstr ""
36
37 msgid "Code:"
38 msgstr "Код:"
39
40 msgid "Collecting data..."
41 msgstr "Збирання даних..."
42
43 msgid "Command"
44 msgstr ""
45
46 msgid "Command failed"
47 msgstr "Команда не виконана"
48
49 msgid "Command line to execute"
50 msgstr ""
51
52 msgid "Command successful"
53 msgstr ""
54
55 msgid "Command:"
56 msgstr ""
57
58 msgid "Configure"
59 msgstr "Конфігурація"
60
61 msgid "Custom Commands"
62 msgstr ""
63
64 msgid "Custom arguments"
65 msgstr ""
66
67 #, fuzzy
68 msgid "Dashboard"
69 msgstr "Панель керування"
70
71 msgid "Description"
72 msgstr "Опис"
73
74 msgid "Download"
75 msgstr "Завантажити"
76
77 #, fuzzy
78 msgid "Failed to execute command!"
79 msgstr "Помилка під час запуску команди!"
80
81 msgid "Link"
82 msgstr ""
83
84 msgid "Loading"
85 msgstr "Триває завантаження"
86
87 msgid "Public access"
88 msgstr "Відкритий доступ"
89
90 msgid "Run"
91 msgstr "Запустити"
92
93 #, fuzzy
94 msgid ""
95 "This page allows you to configure custom shell commands which can be easily "
96 "invoked from the web interface."
97 msgstr ""
98 "Ця сторінка дозволяє налаштувати користувацькі команди оболонки, яка може "
99 "бути легко запущена з веб-інтерфейсу."
100
101 #, fuzzy
102 msgid "Waiting for command to complete..."
103 msgstr "Очікування завершення команди..."