Rework LuCI build system
[project/luci.git] / applications / luci-app-asterisk / po / uk / asterisk.po
1 #  asterisk.pot
2 #  generated from ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
6 "PO-Revision-Date: 2012-03-21 14:22+0200\n"
7 "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
8 "Language-Team: none\n"
9 "Language: uk\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
14 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
16
17 #~ msgid "Asterisk General Options"
18 #~ msgstr "Головні налаштування Asterisk"
19
20 #~ msgid "AGI directory"
21 #~ msgstr "AGI тека "
22
23 #~ msgid "Cache recorded sound files during recording"
24 #~ msgstr "Кешувати файли записів поки йде запис"
25
26 #~ msgid "Debug Level"
27 #~ msgstr "Рівень налагоджування"
28
29 #~ msgid "Disable some warnings"
30 #~ msgstr "Вимкнути деякі попередження"
31
32 #~ msgid "Dump core on crash"
33 #~ msgstr "Зберегти дамп ядра в разі фатальної помилки"
34
35 #~ msgid "High Priority"
36 #~ msgstr "Високий пріоритет"
37
38 #~ msgid "Initialise Crypto"
39 #~ msgstr "Ініціалізувати шифрування"
40
41 #~ msgid "Use Internal Timing"
42 #~ msgstr "Використовувати внутрішні таймінги"
43
44 #~ msgid "Log directory"
45 #~ msgstr "Тека з журналом"
46
47 #~ msgid "Maximum number of calls allowed"
48 #~ msgstr "Максимальна кількість дозволених дзвінків"
49
50 #~ msgid "Maximum load to stop accepting new calls"
51 #~ msgstr "Максимальне навантаження, при якому зупиняти прийом дзвінків"
52
53 #~ msgid "Disable console colors"
54 #~ msgstr "Вимкнути кольори в консолі"
55
56 #~ msgid "Sound files Cache directory"
57 #~ msgstr "Тека з кешованими звуковими файлами"
58
59 #~ msgid "The Group to run as"
60 #~ msgstr "Запустити з правами Групи"
61
62 #~ msgid "The User to run as"
63 #~ msgstr "Запустити з правами Користувача"
64
65 #~ msgid "Voicemail Spool directory"
66 #~ msgstr "Тека з голосовою поштою"
67
68 #, fuzzy
69 #~ msgid "Prefix UniquID with system name"
70 #~ msgstr "Префікс Uniquid з назвою системи "
71
72 #~ msgid "Time Zone"
73 #~ msgstr "Часовий пояс"
74
75 #~ msgid "Allow transfer"
76 #~ msgstr "Дозволити переадресацію"
77
78 #~ msgid "Clear global vars"
79 #~ msgstr "Видалити глобальні змінні"