X-Git-Url: http://git.archive.openwrt.org/?a=blobdiff_plain;f=modules%2Fluci-base%2Fpo%2Fzh-cn%2Fbase.po;h=8399e947b8e4e882a26e863eb742e8eb6cb5b3d5;hb=HEAD;hp=7236ef92591107176bba942e7ec1e18a5552892a;hpb=509c28a261f0d8a08e9d4ced55cf67e2ca1a8367;p=project%2Fluci.git diff --git a/modules/luci-base/po/zh-cn/base.po b/modules/luci-base/po/zh-cn/base.po index 7236ef925..8399e947b 100644 --- a/modules/luci-base/po/zh-cn/base.po +++ b/modules/luci-base/po/zh-cn/base.po @@ -390,11 +390,11 @@ msgstr "天线配置" msgid "Any zone" msgstr "任意区域" -msgid "Apply" -msgstr "应用" +msgid "Apply request failed with status %h" +msgstr "" -msgid "Applying changes" -msgstr "正在应用更改" +msgid "Apply unchecked" +msgstr "" msgid "" "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface" @@ -573,12 +573,20 @@ msgstr "修改数" msgid "Changes applied." msgstr "更改已应用" +msgid "Changes have been reverted." +msgstr "" + msgid "Changes the administrator password for accessing the device" msgstr "修改访问设备的管理员密码" msgid "Channel" msgstr "信道" +msgid "" +"Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-" +"adjusted to %d." +msgstr "" + msgid "Check" msgstr "检查" @@ -655,12 +663,15 @@ msgstr "" msgid "Configuration" msgstr "配置" -msgid "Configuration applied." -msgstr "配置已应用。" - msgid "Configuration files will be kept." msgstr "配置文件将被保留。" +msgid "Configuration has been applied." +msgstr "" + +msgid "Configuration has been rolled back!" +msgstr "" + msgid "Confirmation" msgstr "确认密码" @@ -679,6 +690,12 @@ msgstr "当 TLS 不可用时,与服务器连接失败" msgid "Connections" msgstr "连接" +msgid "" +"Could not regain access to the device after applying the configuration " +"changes. You might need to reconnect if you modified network related " +"settings such as the IP address or wireless security credentials." +msgstr "" + msgid "Country" msgstr "国家" @@ -721,6 +738,12 @@ msgid "Custom feeds" msgstr "自定义软件源" msgid "" +"Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent " +"this, perform a factory-reset first." +msgstr "" +"自定义文件(证书、脚本)会保留在系统上。若无需保留,请先执行恢复出厂设置。" + +msgid "" "Customizes the behaviour of the device LEDs if possible." msgstr "自定义此设备的 LED 行为。" @@ -844,6 +867,9 @@ msgstr "设备正在重启..." msgid "Device unreachable" msgstr "无法连接到设备" +msgid "Device unreachable!" +msgstr "" + msgid "Diagnostics" msgstr "网络诊断" @@ -878,6 +904,9 @@ msgstr "禁用(默认)" msgid "Discard upstream RFC1918 responses" msgstr "丢弃 RFC1918 上行响应数据" +msgid "Dismiss" +msgstr "" + msgid "Displaying only packages containing" msgstr "只显示有内容的软件包" @@ -987,6 +1016,11 @@ msgstr "紧急" msgid "Enable" msgstr "启用" +msgid "" +"Enable IGMP " +"snooping" +msgstr "" + msgid "Enable STP" msgstr "开启 STP" @@ -1044,6 +1078,9 @@ msgstr "启用/禁用" msgid "Enabled" msgstr "启用" +msgid "Enables IGMP snooping on this bridge" +msgstr "" + msgid "" "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility " "Domain" @@ -1122,6 +1159,9 @@ msgstr "" msgid "FT protocol" msgstr "FT 协议" +msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…" +msgstr "" + msgid "File" msgstr "文件" @@ -2127,6 +2167,9 @@ msgstr "注意" msgid "Nslookup" msgstr "Nslookup" +msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)" +msgstr "缓存的 DNS 条目数量(最大 10000,0 表示不缓存)" + msgid "OK" msgstr "确认" @@ -2139,6 +2182,9 @@ msgstr "混淆组密码" msgid "Obfuscated Password" msgstr "混淆密码" +msgid "Obtain IPv6-Address" +msgstr "" + msgid "Off-State Delay" msgstr "关闭时间" @@ -2732,6 +2778,15 @@ msgstr "显示/隐藏 密码" msgid "Revert" msgstr "放弃" +msgid "Revert changes" +msgstr "" + +msgid "Revert request failed with status %h" +msgstr "" + +msgid "Reverting configuration…" +msgstr "" + msgid "Root" msgstr "Root" @@ -2808,9 +2863,6 @@ msgstr "保存" msgid "Save & Apply" msgstr "保存&应用" -msgid "Save & Apply" -msgstr "保存&应用" - msgid "Scan" msgstr "扫描" @@ -2900,6 +2952,9 @@ msgstr "大小" msgid "Size (.ipk)" msgstr "大小(.ipk)" +msgid "Size of DNS query cache" +msgstr "DNS 查询缓存的大小" + msgid "Skip" msgstr "跳过" @@ -2982,6 +3037,9 @@ msgstr "开始" msgid "Start priority" msgstr "启动优先级" +msgid "Starting configuration apply…" +msgstr "" + msgid "Startup" msgstr "启动项" @@ -3139,6 +3197,16 @@ msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "由于以下错误,配置文件无法被加载:" msgid "" +"The device could not be reached within %d seconds after applying the pending " +"changes, which caused the configuration to be rolled back for safety " +"reasons. If you believe that the configuration changes are correct " +"nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you " +"can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, " +"or revert all pending changes to keep the currently working configuration " +"state." +msgstr "" + +msgid "" "The device file of the memory or partition (e.g." " /dev/sda1)" msgstr "存储器或分区的设备文件,(例如:/dev/sda1)" @@ -3159,9 +3227,6 @@ msgstr "" "固件已上传,请注意核对文件大小和校验值!
点击下面的“继续”开始刷写,刷新" "过程中切勿断电!" -msgid "The following changes have been committed" -msgstr "以下更改已提交" - msgid "The following changes have been reverted" msgstr "以下更改已放弃" @@ -3233,8 +3298,8 @@ msgstr "不支持所上传的映像文件格式,请选择适合当前平台的 msgid "There are no active leases." msgstr "没有已分配的租约。" -msgid "There are no pending changes to apply!" -msgstr "没有待生效的更改!" +msgid "There are no changes to apply." +msgstr "" msgid "There are no pending changes to revert!" msgstr "没有可放弃的更改!" @@ -3283,8 +3348,8 @@ msgstr "启动脚本插入到 'exit 0' 之前即可随系统启动运行。" msgid "" "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually " -"ends with :2" -msgstr "隧道代理分配的本地终端地址,通常以 :2 结尾" +"ends with ...:2/64" +msgstr "隧道代理分配的本地终端地址,通常以 ...:2/64 结尾" msgid "" "This is the only DHCPAdd Button to add a new lease entry. The MAC-Address indentifies the host, the IPv4-Address specifies the fixed " +"em> identifies the host, the IPv4-Address specifies the fixed " "address to use, and the Hostname is assigned as a symbolic name to " "the requesting host. The optional Lease time can be used to set non-" "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite." @@ -3609,6 +3674,9 @@ msgstr "正在应用更改..." msgid "Waiting for command to complete..." msgstr "等待命令执行完成..." +msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds" +msgstr "" + msgid "Waiting for device..." msgstr "等待设备..." @@ -3800,6 +3868,9 @@ msgstr "开放式" msgid "overlay" msgstr "覆盖" +msgid "random" +msgstr "" + msgid "relay mode" msgstr "中继模式" @@ -3845,6 +3916,24 @@ msgstr "是" msgid "« Back" msgstr "« 后退" +#~ msgid "Apply" +#~ msgstr "应用" + +#~ msgid "Applying changes" +#~ msgstr "正在应用更改" + +#~ msgid "Configuration applied." +#~ msgstr "配置已应用。" + +#~ msgid "Save & Apply" +#~ msgstr "保存&应用" + +#~ msgid "The following changes have been committed" +#~ msgstr "以下更改已提交" + +#~ msgid "There are no pending changes to apply!" +#~ msgstr "没有待生效的更改!" + #~ msgid "Action" #~ msgstr "动作"