X-Git-Url: http://git.archive.openwrt.org/?a=blobdiff_plain;f=modules%2Fluci-base%2Fpo%2Ffr%2Fbase.po;h=cba7caca3757ce8fd90c18eb4c8aeefc80489b22;hb=76f9f5e94d4fdccb4bc59333d89368cb8d264805;hp=4f2cc96247490f19e610fa2ce7fa78311a4b3f0e;hpb=b121f958621efd5d81451e2de3e7d35a828645bc;p=project%2Fluci.git diff --git a/modules/luci-base/po/fr/base.po b/modules/luci-base/po/fr/base.po index 4f2cc9624..cba7caca3 100644 --- a/modules/luci-base/po/fr/base.po +++ b/modules/luci-base/po/fr/base.po @@ -225,9 +225,6 @@ msgstr "Concentrateur d'accès" msgid "Access Point" msgstr "Point d'accès" -msgid "Action" -msgstr "Action" - msgid "Actions" msgstr "Actions" @@ -302,6 +299,9 @@ msgstr "" msgid "Allow all except listed" msgstr "Autoriser tout sauf ce qui est listé" +msgid "Allow legacy 802.11b rates" +msgstr "" + msgid "Allow listed only" msgstr "Autoriser seulement ce qui est listé" @@ -575,9 +575,6 @@ msgid "" "preserved in any sysupgrade." msgstr "" -msgid "Buttons" -msgstr "Boutons" - msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection." msgstr "" @@ -1272,6 +1269,9 @@ msgstr "" msgid "Forward broadcast traffic" msgstr "Transmettre le trafic de diffusion" +msgid "Forward mesh peer traffic" +msgstr "" + msgid "Forwarding mode" msgstr "Mode de transmission" @@ -1357,9 +1357,6 @@ msgstr "" msgid "HT mode (802.11n)" msgstr "" -msgid "Handler" -msgstr "Gestionnaire" - msgid "Hang Up" msgstr "Signal (HUP)" @@ -1965,9 +1962,6 @@ msgstr "Taille maximum autorisée des paquets UDP EDNS.0" msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready" msgstr "Délai d'attente maximum que le modem soit prêt" -msgid "Maximum hold time" -msgstr "Temps de maintien maximum" - msgid "" "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/" "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)" @@ -1985,12 +1979,12 @@ msgstr "Mémoire" msgid "Memory usage (%)" msgstr "Utilisation Mémoire (%)" +msgid "Mesh Id" +msgstr "" + msgid "Metric" msgstr "Metrique" -msgid "Minimum hold time" -msgstr "Temps de maintien mimimum" - msgid "Mirror monitor port" msgstr "" @@ -2435,9 +2429,6 @@ msgstr "Chemin du certificat-client" msgid "Path to Private Key" msgstr "Chemin de la clé privée" -msgid "Path to executable which handles the button event" -msgstr "Chemin du programme exécutable gérant les évènements liés au bouton" - msgid "Path to inner CA-Certificate" msgstr "" @@ -3021,9 +3012,6 @@ msgstr "Source" msgid "Source routing" msgstr "" -msgid "Specifies the button state to handle" -msgstr "Indique l'état du bouton à gérer" - msgid "Specifies the directory the device is attached to" msgstr "Indique le répertoire auquel le périphérique est rattaché" @@ -3129,6 +3117,9 @@ msgid "" "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate." msgstr "" +msgid "Switch Port Mask" +msgstr "" + msgid "Switch VLAN" msgstr "" @@ -3430,9 +3421,6 @@ msgstr "" "Cette liste donne une vue d'ensemble des processus en exécution et leur " "statut." -msgid "This page allows the configuration of custom button actions" -msgstr "Cette page permet la configuration d'actions spécifiques des boutons" - msgid "This page gives an overview over currently active network connections." msgstr "" "Cette page donne une vue d'ensemble des connexions réseaux actuellement " @@ -3622,9 +3610,9 @@ msgstr "Utiliser la table de routage" msgid "" "Use the Add Button to add a new lease entry. The MAC-Address indentifies the host, the IPv4-Address specifies to the fixed " -"address to use and the Hostname is assigned as symbolic name to the " -"requesting host. The optional Lease time can be used to set non-" +"em> indentifies the host, the IPv4-Address specifies the fixed " +"address to use, and the Hostname is assigned as a symbolic name to " +"the requesting host. The optional Lease time can be used to set non-" "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite." msgstr "" "Utiliser le bouton Ajouter pour créer un nouveau bail. " @@ -3926,6 +3914,9 @@ msgstr "ouvrir" msgid "overlay" msgstr "" +msgid "random" +msgstr "" + msgid "relay mode" msgstr "" @@ -3971,6 +3962,31 @@ msgstr "oui" msgid "« Back" msgstr "« Retour" +#~ msgid "Action" +#~ msgstr "Action" + +#~ msgid "Buttons" +#~ msgstr "Boutons" + +#~ msgid "Handler" +#~ msgstr "Gestionnaire" + +#~ msgid "Maximum hold time" +#~ msgstr "Temps de maintien maximum" + +#~ msgid "Minimum hold time" +#~ msgstr "Temps de maintien mimimum" + +#~ msgid "Path to executable which handles the button event" +#~ msgstr "Chemin du programme exécutable gérant les évènements liés au bouton" + +#~ msgid "Specifies the button state to handle" +#~ msgstr "Indique l'état du bouton à gérer" + +#~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions" +#~ msgstr "" +#~ "Cette page permet la configuration d'actions spécifiques des boutons" + #~ msgid "Leasetime" #~ msgstr "Durée du bail"