X-Git-Url: http://git.archive.openwrt.org/?a=blobdiff_plain;f=modules%2Fluci-base%2Fpo%2Fca%2Fbase.po;h=0db5d300cf3c9d6d1795ba9b8e77428d6c4a1c0e;hb=4d6c5d284bfe164c6a4a67423e8ed3c52c4b0b2f;hp=249e392ad5840b62c9c32825e724e0ef9537dafa;hpb=27fbdada6c78464fd54f5a9bcf8ddf0dae0fc7b2;p=project%2Fluci.git
diff --git a/modules/luci-base/po/ca/base.po b/modules/luci-base/po/ca/base.po
index 249e392ad..0db5d300c 100644
--- a/modules/luci-base/po/ca/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/ca/base.po
@@ -13,6 +13,9 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
+msgid "%.1f dB"
+msgstr ""
+
msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
msgstr ""
@@ -132,6 +135,9 @@ msgstr "Nom LED"
msgid "MAC-Address"
msgstr "Adreça MAC"
+msgid "DUID"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Max. DHCP leases"
@@ -216,9 +222,6 @@ msgstr "Concentrador d'accés"
msgid "Access Point"
msgstr "Punt d'accés"
-msgid "Action"
-msgstr "Acció"
-
msgid "Actions"
msgstr "Accions"
@@ -293,6 +296,9 @@ msgstr ""
msgid "Allow all except listed"
msgstr "Permet-les totes menys les llistades"
+msgid "Allow legacy 802.11b rates"
+msgstr ""
+
msgid "Allow listed only"
msgstr "Permet només les llistades"
@@ -566,9 +572,6 @@ msgstr ""
"Repositoris especÃfics de la distribució/compilació. Aquest fitxer NO es "
"preservarà durant les actualitzacions del microprogramari del sistema."
-msgid "Buttons"
-msgstr "Botons"
-
msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
msgstr ""
@@ -599,7 +602,7 @@ msgstr "Canal"
msgid "Check"
msgstr "Comprovació"
-msgid "Check fileystems before mount"
+msgid "Check filesystems before mount"
msgstr ""
msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
@@ -665,6 +668,13 @@ msgstr "Ordre"
msgid "Common Configuration"
msgstr "Configuració comuna"
+msgid ""
+"Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
+"retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
+"workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
+"negotiation especially in environments with heavy traffic load."
+msgstr ""
+
msgid "Configuration"
msgstr "Configuració"
@@ -734,6 +744,11 @@ msgid "Custom feeds"
msgstr ""
msgid ""
+"Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
+"this, perform a factory-reset first."
+msgstr ""
+
+msgid ""
"Customizes the behaviour of the device LEDs if possible."
msgstr ""
@@ -948,6 +963,9 @@ msgstr "Descarrega i instal·la el paquet"
msgid "Download backup"
msgstr "Descarrega còpia de seguretat"
+msgid "Downstream SNR offset"
+msgstr ""
+
msgid "Dropbear Instance"
msgstr "Instà ncia de Dropbear"
@@ -1029,6 +1047,9 @@ msgstr "Habilita la funcionalitat VLAN"
msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
msgstr ""
+msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
+msgstr ""
+
msgid "Enable learning and aging"
msgstr "Habilita l'aprenentatge i l'envelliment"
@@ -1122,6 +1143,15 @@ msgstr "Protocol del servidor de registre del sistema extern"
msgid "Extra SSH command options"
msgstr ""
+msgid "FT over DS"
+msgstr ""
+
+msgid "FT over the Air"
+msgstr ""
+
+msgid "FT protocol"
+msgstr ""
+
msgid "File"
msgstr "Fitxer"
@@ -1223,6 +1253,9 @@ msgstr ""
msgid "Forward broadcast traffic"
msgstr "Reenvia el trà nsit difós"
+msgid "Forward mesh peer traffic"
+msgstr ""
+
msgid "Forwarding mode"
msgstr "Mode de reenviament"
@@ -1267,6 +1300,9 @@ msgstr "Opcions generals d'opkg"
msgid "Generate Config"
msgstr ""
+msgid "Generate PMK locally"
+msgstr ""
+
msgid "Generate archive"
msgstr "Genera l'arxiu"
@@ -1305,9 +1341,6 @@ msgstr ""
msgid "HT mode (802.11n)"
msgstr ""
-msgid "Handler"
-msgstr ""
-
msgid "Hang Up"
msgstr "Penja"
@@ -1898,9 +1931,6 @@ msgstr ""
msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
msgstr ""
-msgid "Maximum hold time"
-msgstr ""
-
msgid ""
"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
@@ -1918,12 +1948,12 @@ msgstr "Memòria"
msgid "Memory usage (%)"
msgstr "Ãs de Memòria (%)"
+msgid "Mesh Id"
+msgstr ""
+
msgid "Metric"
msgstr "Mètrica"
-msgid "Minimum hold time"
-msgstr ""
-
msgid "Mirror monitor port"
msgstr ""
@@ -2368,9 +2398,6 @@ msgstr ""
msgid "Path to Private Key"
msgstr "Ruta a la clau privada"
-msgid "Path to executable which handles the button event"
-msgstr ""
-
msgid "Path to inner CA-Certificate"
msgstr ""
@@ -2933,9 +2960,6 @@ msgstr "Origen"
msgid "Source routing"
msgstr ""
-msgid "Specifies the button state to handle"
-msgstr ""
-
msgid "Specifies the directory the device is attached to"
msgstr "Especifica el directori a que el dispositiu està adjuntat"
@@ -3035,6 +3059,9 @@ msgid ""
"Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
msgstr ""
+msgid "Switch Port Mask"
+msgstr ""
+
msgid "Switch VLAN"
msgstr ""
@@ -3283,7 +3310,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
-"ends with :2
"
+"ends with ...:2/64
"
msgstr ""
msgid ""
@@ -3316,9 +3343,6 @@ msgstr ""
"Aquesta llista mostra una vista general sobre els processos corrent al "
"sistema actualment i el seu estat."
-msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
-msgstr ""
-
msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
msgstr ""
"Aquesta pà gina ofereix una vista general de les connexions de xarxa actives "
@@ -3507,9 +3531,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"Use the Add Button to add a new lease entry. The MAC-Address"
-"em> indentifies the host, the IPv4-Address specifies to the fixed "
-"address to use and the Hostname is assigned as symbolic name to the "
-"requesting host. The optional Lease time can be used to set non-"
+"em> indentifies the host, the IPv4-Address specifies the fixed "
+"address to use, and the Hostname is assigned as a symbolic name to "
+"the requesting host. The optional Lease time can be used to set non-"
"standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
msgstr ""
@@ -3625,6 +3649,11 @@ msgstr "Advertència"
msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
msgstr ""
+msgid ""
+"When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP "
+"communications"
+msgstr ""
+
msgid "Whether to create an IPv6 default route over the tunnel"
msgstr ""
@@ -3804,6 +3833,9 @@ msgstr "obert"
msgid "overlay"
msgstr ""
+msgid "random"
+msgstr ""
+
msgid "relay mode"
msgstr ""
@@ -3849,6 +3881,12 @@ msgstr "sÃ"
msgid "« Back"
msgstr "« Enrere"
+#~ msgid "Action"
+#~ msgstr "Acció"
+
+#~ msgid "Buttons"
+#~ msgstr "Botons"
+
#~ msgid "Leasetime"
#~ msgstr "Duració d'arrendament"