"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-19 00:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-18 20:45+0200\n"
-"Last-Translator: YuriPet <yuripet@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-26 19:00+0200\n"
+"Last-Translator: Yurii <yuripet@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
msgid "Broadcast on all interfaces"
msgstr "Широкомовна трансляція на всіх інтерфейсах"
msgid "Network interface to use"
msgstr "Використовувати мережевий інтерфейс"
+#, fuzzy
msgid ""
-"Sometimes only one of both tools work. If one of fails, try the other one"
+"Sometimes only one of the two tools works. If one fails, try the other one"
msgstr ""
"Іноді працює тільки одна з цих двох утиліт. Якщо одна з них не працює, "
"спробуйте іншу."
msgstr "Визначає інтерфейс, яким буде надіслано пакет WoL"
msgid "Starting WoL utility:"
-msgstr "Запуск WoL-утиліти:"
+msgstr "Запуск утиліти WoL:"
msgid "Wake on LAN"
msgstr "Wake on LAN"
msgid ""
"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
msgstr ""
-"Wake on LAN є технологією завантаження віддалених комп'ютерів у локальній "
-"мережі."
+"Пробудження через LAN (Wake on LAN) є технологією, що дає змогу віддалено "
+"\"будити\" (вмикати) комп'ютери у локальній мережі."
msgid "Wake up host"
msgstr "Розбудити комп'ютер"