msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-18 19:52+0200\n"
-"Last-Translator: josevteg <josevteg@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-14 19:30+0200\n"
+"Last-Translator: José Vicente <josevteg@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
msgid "AHCP Server"
msgstr "Servidor AHCP"
+#, fuzzy
msgid ""
"AHCP is an autoconfiguration protocol for IPv6 and dual-stack IPv6/IPv4 "
-"networks designed to be used in place of router discovery and DHCP on "
+"networks designed to be used in place of router discovery or DHCP on "
"networks where it is difficult or impossible to configure a server within "
"every link-layer broadcast domain, for example mobile ad-hoc networks."
msgstr ""
-"AHCP es un protocolo de autoconfiguración para redes con IPv6 o duales "
-"IPv6/IPv4 diseñado para ser usado en lugar de router discovery o DHCP en "
-"redes en las que es difícil o imposible configurar un servidor en cada capa "
-"de enlace del dominio de difusión como las redes móviles ad-hoc."
+"AHCP es un protocolo de autoconfiguración para redes con IPv6 o duales IPv6/"
+"IPv4 diseñado para ser usado en lugar de router discovery o DHCP en redes en "
+"las que es difícil o imposible configurar un servidor en cada capa de enlace "
+"del dominio de propagación como las redes móviles ad-hoc."
# "Lease" en el sentido usado en DHCP no tiene una traducción clara en español y se puede usar la misma palabra en que en inglés.
msgid "Active AHCP Leases"
msgstr "Vida"
msgid "Announced DNS servers"
-msgstr "Servidores DNS conocidos"
+msgstr "Servidores DNS declarados"
msgid "Announced NTP servers"
-msgstr "Servidores NTP conocidos"
+msgstr "Servidores NTP declarados"
msgid "Announced prefixes"
-msgstr "Prefijos conocidos"
+msgstr "Prefijos declarados"
msgid "Collecting data..."
msgstr "Obteniendo datos..."
msgstr "Servidor"
msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 NTP servers"
-msgstr "Especifica los servidores NTP IPv4 e IPv6 conocidos"
+msgstr "Especifica los servidores NTP IPv4 e IPv6 declarados"
msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 name servers"
-msgstr "Especifica los servidores de nombres IPv4 e IPv6 conocidos"
+msgstr "Especifica los servidores de nombres IPv4 e IPv6 declarados"
msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 network prefixes in CIDR notation"
-msgstr "Especifica los prefijos de red IPv4 e IPv6 conocidos en notación CIDR"
+msgstr "Especifica los prefijos de red IPv4 e IPv6 declarados en notación CIDR"
+
+msgid "The AHCP Service is not running."
+msgstr "El Servicio AHCP no está funcionando."
+
+msgid "The AHCP Service is running with ID %s."
+msgstr "El Servicio AHCP está funcionando con el ID %s."
msgid "There are no active leases."
msgstr "No hay cesiones activas."