msgid "Wondershaper settings"
msgstr "Nastavení skriptu Wondershaper"
+#, fuzzy
msgid ""
-"Wondershaper uses traffic shaping to ensure low latencies for interactive "
-"traffic even when your internet connection is highly saturated."
+"Wondershaper shapes traffic to ensure low latencies for interactive traffic "
+"even when your internet connection is highly saturated."
msgstr ""
"Úkolem skriptu Wondershaper je řízení provozu na daném síťovém rozhraní. "
-"Snaží se zajistit nízké přenosové zpoždění pro \"interaktivní\" síťový provoz "
-"(např. SSH), a to především v okamžicích, kdy ostatní síťový provoz zahltí "
-"linku."
+"Snaží se zajistit nízké přenosové zpoždění pro \"interaktivní\" síťový "
+"provoz (např. SSH), a to především v okamžicích, kdy ostatní síťový provoz "
+"zahltí linku."