msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 22:47+0200\n"
-"Last-Translator: Astran <martin.hromadko@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-21 11:22+0200\n"
+"Last-Translator: koli <lukas.koluch@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Tato stránka vám umožňuje změnit pokročilé vlastnosti pravidla síťového "
"provozu, například zdrojové a cílové hostitele."
+#, fuzzy
msgid ""
"This section defines common properties of %q. The <em>input</em> and "
"<em>output</em> options set the default policies for traffic entering and "
"leaving this zone while the <em>forward</em> option describes the policy for "
"forwarded traffic between different networks within the zone. <em>Covered "
-"networks</em> specifies which available networks are member of this zone."
+"networks</em> specifies which available networks are members of this zone."
msgstr ""
"Tato sekce definuje běžné možnosti %q. <em>Vstupní</em> a <em>výstupní</em> "
"možnosti nastavují výchozí politiky pro provoz, vstupující do této zóny a "
msgstr "Zóna %q"
msgid "Zone ⇒ Forwardings"
-msgstr "Zóna => Přesměrování"
+msgstr "Zóna ⇒ Přesměrování"
msgid "Zones"
msgstr "Zóny"
msgstr "odmítnout"
msgid "traffic"
-msgstr ""
+msgstr "provoz"
#~ msgid "Destination"
#~ msgstr "Cíl"