po: substitute keys with english text, cleanup and unify translations
[project/luci.git] / po / ca / samba.po
index 020f151..8bfffee 100644 (file)
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-26 16:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-27 01:51+0200\n"
 "Last-Translator: Eduard Duran <iopahopa@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,84 +15,84 @@ msgstr ""
 
 #. Network Shares
 #: applications/luci-samba/luasrc/i18n/samba.en.lua:1
-msgid "samba"
+msgid "Network Shares"
 msgstr "Comparticions de xarxa"
 
 #. Hostname
 #: applications/luci-samba/luasrc/i18n/samba.en.lua:2
-msgid "samba_samba_name"
+msgid "Hostname"
 msgstr "Nom de màquina"
 
 #. Description
 #: applications/luci-samba/luasrc/i18n/samba.en.lua:3
-msgid "samba_samba_description"
+msgid "Description"
 msgstr "Descripció"
 
 #. Workgroup
 #: applications/luci-samba/luasrc/i18n/samba.en.lua:4
-msgid "samba_samba_workgroup"
+msgid "Workgroup"
 msgstr "Grup de treball"
 
 #. Share home-directories
 #: applications/luci-samba/luasrc/i18n/samba.en.lua:5
-msgid "samba_samba_homes"
+msgid "Share home-directories"
 msgstr "Comparteix directoris d'inici"
 
 #. System users can reach their home directories via network shares.
 #: applications/luci-samba/luasrc/i18n/samba.en.lua:6
-msgid "samba_samba_homes_desc"
+msgid "System users can reach their home directories via network shares."
 msgstr ""
 "Els usuaris del sistema poden arribar als directoris d'inici via compartició "
 "de xarxa."
 
 #. Shared Directories
 #: applications/luci-samba/luasrc/i18n/samba.en.lua:7
-msgid "samba_sambashare"
+msgid "Shared Directories"
 msgstr "Directoris compartits"
 
 #. Shared Directory
 #: applications/luci-samba/luasrc/i18n/samba.en.lua:8
-msgid "samba_sambashare_path"
+msgid "Shared Directory"
 msgstr "Directori compartit"
 
 #. Physical Path
 #: applications/luci-samba/luasrc/i18n/samba.en.lua:9
-msgid "samba_sambashare_path_desc"
+msgid "Physical Path"
 msgstr "Ruta física"
 
 #. Allowed Users
 #: applications/luci-samba/luasrc/i18n/samba.en.lua:10
-msgid "samba_sambashare_users"
+msgid "Allowed Users"
 msgstr "Usuaris permesos"
 
 #. optional
 #: applications/luci-samba/luasrc/i18n/samba.en.lua:11
-msgid "samba_sambashare_users_desc"
+msgid "optional"
 msgstr "opcional"
 
 #. Read Only
 #: applications/luci-samba/luasrc/i18n/samba.en.lua:12
-msgid "samba_sambashare_readonly"
+msgid "Read Only"
 msgstr "Només lectura"
 
 #. Allow Guests
 #: applications/luci-samba/luasrc/i18n/samba.en.lua:13
-msgid "samba_sambashare_guestok"
+msgid "Allow Guests"
 msgstr "Permet convidats"
 
 #. Create Mask
 #: applications/luci-samba/luasrc/i18n/samba.en.lua:14
-msgid "samba_sambashare_createmask"
+msgid "Create Mask"
 msgstr "Crea màscara"
 
 #. Mask for new files
 #: applications/luci-samba/luasrc/i18n/samba.en.lua:15
-msgid "samba_sambashare_createmask_desc"
+msgid "Mask for new files"
 msgstr "Màscara per fitxers nous"
 
 #. Directory Mask
 #: applications/luci-samba/luasrc/i18n/samba.en.lua:16
-msgid "samba_sambashare_dirmask"
+msgid "Directory Mask"
 msgstr "Màscara de directori"
 
 #. Mask for new directories