merge branch changes into trunk
[project/luci.git] / po / ca / firewall.po
index 2a9537d..3ca51b1 100644 (file)
@@ -13,13 +13,22 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
 
+msgid "%s in %s"
+msgstr ""
+
+msgid "%s%s with %s"
+msgstr ""
+
+msgid "%s, %s in %s"
+msgstr ""
+
 msgid "(Unnamed Entry)"
 msgstr ""
 
-msgid "(Unnamed SNAT)"
+msgid "(Unnamed Rule)"
 msgstr ""
 
-msgid "(optional)"
+msgid "(Unnamed SNAT)"
 msgstr ""
 
 msgid "-- Please choose --"
@@ -28,6 +37,15 @@ msgstr ""
 msgid "-- custom --"
 msgstr ""
 
+msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>"
+msgstr ""
+
+msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>, burst <var>%d</var> pkts."
+msgstr ""
+
+msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
+msgstr ""
+
 msgid "Action"
 msgstr "Acció"
 
@@ -37,25 +55,9 @@ msgstr ""
 msgid "Add and edit..."
 msgstr ""
 
-msgid "Advanced Options"
-msgstr ""
-
-msgid "Advanced Rules"
-msgstr "Regles avançades"
-
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Advanced rules let you customize the firewall to your needs. Only new "
-"connections will be matched. Packets belonging to already open connections "
-"are automatically allowed to pass the firewall."
-msgstr ""
-"Les regles avançades et deixen personalitzar el teu tallafocs per les teves "
-"necessitats. Només s'hi correspondran les connexions noves. Als paquets que "
-"pertanyen una connexió oberta se'ls permet passar el tallafocs "
-"automàticament."
-
 msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
 msgstr ""
 
@@ -71,18 +73,12 @@ msgstr ""
 msgid "Custom Rules"
 msgstr ""
 
-msgid "Custom Rules (/etc/firewall.user)"
-msgstr ""
-
 msgid ""
 "Custom rules allow you to execute arbritary iptables commands which are not "
 "otherwise covered by the firewall framework. The commands are executed after "
 "each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
 msgstr ""
 
-msgid "Destination"
-msgstr "Destí"
-
 msgid "Destination IP address"
 msgstr ""
 
@@ -96,15 +92,15 @@ msgstr "Port de destí"
 msgid "Destination zone"
 msgstr "Destí"
 
-msgid "Device"
-msgstr ""
-
 msgid "Do not rewrite"
 msgstr ""
 
 msgid "Drop invalid packets"
 msgstr "Descarta els paquets invàlids"
 
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable NAT Loopback"
 msgstr ""
 
@@ -115,10 +111,16 @@ msgstr "Protecció SYN-flood"
 msgid "Enable logging on this zone"
 msgstr ""
 
+msgid "External IP address"
+msgstr ""
+
 msgid "External port"
 msgstr "Port extern"
 
-msgid "Family"
+msgid "External zone"
+msgstr ""
+
+msgid "Extra arguments"
 msgstr ""
 
 msgid "Firewall"
@@ -136,17 +138,24 @@ msgstr ""
 msgid "Firewall - Zone Settings"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"For DNAT, match incoming traffic directed at the given destination ip "
-"address. For SNAT rewrite the source address to the given address."
-msgstr ""
-
 msgid "Force connection tracking"
 msgstr ""
 
 msgid "Forward"
 msgstr ""
 
+msgid "Forward to"
+msgstr ""
+
+msgid "From %s in %s"
+msgstr ""
+
+msgid "From %s in %s with source %s"
+msgstr ""
+
+msgid "From %s in %s with source %s and %s"
+msgstr ""
+
 msgid "General Settings"
 msgstr ""
 
@@ -168,9 +177,6 @@ msgstr ""
 msgid "Input"
 msgstr "Entrada"
 
-msgid "Intended destination address"
-msgstr ""
-
 msgid "Inter-Zone Forwarding"
 msgstr ""
 
@@ -182,8 +188,8 @@ msgstr "Adreça interna"
 msgid "Internal port"
 msgstr "Port extern"
 
-msgid "Internal port (optional)"
-msgstr "Port intern (opcional)"
+msgid "Internal zone"
+msgstr ""
 
 msgid "Limit log messages"
 msgstr ""
@@ -195,6 +201,9 @@ msgstr "Clamping MSS"
 msgid "Masquerading"
 msgstr ""
 
+msgid "Match"
+msgstr ""
+
 msgid "Match ICMP type"
 msgstr ""
 
@@ -208,11 +217,6 @@ msgstr ""
 
 msgid ""
 "Match incoming traffic originating from the given source port or port range "
-"on the client host"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Match incoming traffic originating from the given source port or port range "
 "on the client host."
 msgstr ""
 
@@ -257,27 +261,17 @@ msgstr ""
 msgid "Output"
 msgstr "Sortida"
 
-msgid "Overview"
+msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
 msgstr ""
 
 msgid "Port Forwards"
 msgstr ""
 
-msgid "Port forwarding"
-msgstr "Readreçament de port"
-
 msgid ""
 "Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a "
 "specific computer or service within the private LAN."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Port forwarding allows to provide network services in the internal network "
-"to an external network."
-msgstr ""
-"El readreçament de ports permet proveir serveis de la xarxa interna a una "
-"xarxa externa."
-
 msgid "Protocol"
 msgstr ""
 
@@ -288,12 +282,6 @@ msgstr ""
 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
 msgstr ""
 
-msgid "Redirection type"
-msgstr ""
-
-msgid "Redirections"
-msgstr ""
-
 msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
 msgstr ""
 
@@ -311,10 +299,10 @@ msgid ""
 "rewrite the IP address."
 msgstr ""
 
-msgid "Rules"
+msgid "Rewrite to source %s"
 msgstr ""
 
-msgid "SNAT"
+msgid "Rewrite to source %s, %s"
 msgstr ""
 
 msgid "SNAT IP address"
@@ -323,9 +311,6 @@ msgstr ""
 msgid "SNAT port"
 msgstr ""
 
-msgid "Source"
-msgstr "Origen"
-
 #, fuzzy
 msgid "Source IP address"
 msgstr "Adreça MAC d'origen"
@@ -387,24 +372,26 @@ msgid ""
 "networks</em> specifies which available networks are member of this zone."
 msgstr ""
 
-msgid "To source IP"
+msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
 msgstr ""
 
-msgid "To source port"
+msgid "To %s in %s"
 msgstr ""
 
-msgid "Traffic Redirection"
-msgstr "Readreçament de tràfic"
+msgid "To %s on <var>this device</var>"
+msgstr ""
 
-msgid "Traffic Rules"
+msgid "To %s, %s in %s"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Traffic redirection allows you to change the destination address of "
-"forwarded packets."
+msgid "To source IP"
+msgstr ""
+
+msgid "To source port"
+msgstr ""
+
+msgid "Traffic Rules"
 msgstr ""
-"El readreçament de tràfic et permet canviar l'adreça destí dels paquets "
-"reenviats."
 
 msgid ""
 "Traffic rules define policies for packets traveling between different zones, "
@@ -412,7 +399,10 @@ msgid ""
 "the router."
 msgstr ""
 
-msgid "Via"
+msgid "Via %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Via %s at %s"
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -435,6 +425,15 @@ msgstr "accepta"
 msgid "any"
 msgstr ""
 
+msgid "any host"
+msgstr ""
+
+msgid "any router IP"
+msgstr ""
+
+msgid "any zone"
+msgstr ""
+
 msgid "don't track"
 msgstr ""
 
@@ -444,6 +443,48 @@ msgstr "descarta"
 msgid "reject"
 msgstr "rebutja"
 
+#~ msgid "Destination"
+#~ msgstr "Destí"
+
+#~ msgid "Source"
+#~ msgstr "Origen"
+
+#~ msgid "Internal port (optional)"
+#~ msgstr "Port intern (opcional)"
+
+#~ msgid "Advanced Rules"
+#~ msgstr "Regles avançades"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Advanced rules let you customize the firewall to your needs. Only new "
+#~ "connections will be matched. Packets belonging to already open "
+#~ "connections are automatically allowed to pass the firewall."
+#~ msgstr ""
+#~ "Les regles avançades et deixen personalitzar el teu tallafocs per les "
+#~ "teves necessitats. Només s'hi correspondran les connexions noves. Als "
+#~ "paquets que pertanyen una connexió oberta se'ls permet passar el "
+#~ "tallafocs automàticament."
+
+#~ msgid "Port forwarding"
+#~ msgstr "Readreçament de port"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Port forwarding allows to provide network services in the internal "
+#~ "network to an external network."
+#~ msgstr ""
+#~ "El readreçament de ports permet proveir serveis de la xarxa interna a una "
+#~ "xarxa externa."
+
+#~ msgid "Traffic Redirection"
+#~ msgstr "Readreçament de tràfic"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Traffic redirection allows you to change the destination address of "
+#~ "forwarded packets."
+#~ msgstr ""
+#~ "El readreçament de tràfic et permet canviar l'adreça destí dels paquets "
+#~ "reenviats."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Network"
 #~ msgstr "Xarxes"