Merge pull request #1796 from TDT-AG/pr/20180515-luci-app-mwan3-add-param
[project/luci.git] / applications / luci-app-firewall / po / no / firewall.po
index 8938378..e9ecb2b 100644 (file)
@@ -35,6 +35,12 @@ msgstr "<var>%d</var> pakker per <var>%s</var>, burst <var>%d</var>pakker."
 msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
 msgstr "<var>%s</var> og begrens til %s"
 
+msgid "Accept forward"
+msgstr ""
+
+msgid "Accept input"
+msgstr ""
+
 msgid "Action"
 msgstr "Handling"
 
@@ -63,7 +69,7 @@ msgid "Custom Rules"
 msgstr "Egendefinerte Regler"
 
 msgid ""
-"Custom rules allow you to execute arbritary iptables commands which are not "
+"Custom rules allow you to execute arbitrary iptables commands which are not "
 "otherwise covered by the firewall framework. The commands are executed after "
 "each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
 msgstr ""
@@ -83,9 +89,24 @@ msgstr "Destinasjon port"
 msgid "Destination zone"
 msgstr "Destinasjon sone"
 
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+msgid "Discard forward"
+msgstr ""
+
+msgid "Discard input"
+msgstr ""
+
 msgid "Do not rewrite"
 msgstr "Ikke omskriv"
 
+msgid "Do not track forward"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not track input"
+msgstr ""
+
 msgid "Drop invalid packets"
 msgstr "Forkast ugyldige pakker"
 
@@ -153,6 +174,15 @@ msgstr "Fra %s i %s med kilde %s og %s"
 msgid "General Settings"
 msgstr "Generelle Innstillinger"
 
+msgid "IP"
+msgstr ""
+
+msgid "IP range"
+msgstr ""
+
+msgid "IPs"
+msgstr ""
+
 msgid "IPv4"
 msgstr "IPv4"
 
@@ -186,6 +216,12 @@ msgstr "Intern sone"
 msgid "Limit log messages"
 msgstr "Begrens logging"
 
+msgid "MAC"
+msgstr ""
+
+msgid "MACs"
+msgstr ""
+
 msgid "MSS clamping"
 msgstr "MSS Kontroll (Clamping)"
 
@@ -291,6 +327,15 @@ msgstr ""
 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
 msgstr "Viderekoble matchet innkommende trafikk til den angitte interne vert"
 
+msgid "Refuse forward"
+msgstr ""
+
+msgid "Refuse input"
+msgstr ""
+
+msgid "Restart Firewall"
+msgstr ""
+
 msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
 msgstr "Begrens Masquerading til oppgitt destinasjons subnett"
 
@@ -316,6 +361,12 @@ msgstr "Omskriv til kilde %s"
 msgid "Rewrite to source %s, %s"
 msgstr "Omskriv til kilde %s, %s"
 
+msgid "Rule is disabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Rule is enabled"
+msgstr ""
+
 msgid "SNAT IP address"
 msgstr "SNAT IP adresse"
 
@@ -501,107 +552,41 @@ msgstr "enhver ruter IP"
 msgid "any zone"
 msgstr "enhver sone"
 
+msgid "day"
+msgstr ""
+
 msgid "don't track"
 msgstr "ikke track"
 
 msgid "drop"
 msgstr "forkast"
 
-msgid "reject"
-msgstr "avslå"
-
-msgid "traffic"
+msgid "hour"
 msgstr ""
 
-#~ msgid "-- Please choose --"
-#~ msgstr "-- Vennligst velg --"
-
-#~ msgid "-- custom --"
-#~ msgstr "-- egendefinert --"
-
-#~ msgid "Destination"
-#~ msgstr "Destinasjon"
-
-#~ msgid "Family"
-#~ msgstr "Adressefamilie"
-
-#~ msgid "Source"
-#~ msgstr "Kilde"
-
-#~ msgid "Via"
-#~ msgstr "Via"
-
-#~ msgid "(optional)"
-#~ msgstr "(valgfritt)"
-
-#~ msgid "Intended destination address"
-#~ msgstr "Ønsket destinasjon adresse"
-
-#~ msgid "Internal port (optional)"
-#~ msgstr "Intern port (valgfritt)"
-
-#~ msgid "Advanced Options"
-#~ msgstr "Avanserte Valg"
-
-#~ msgid "Advanced Rules"
-#~ msgstr "Avanserte Regler"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Advanced rules let you customize the firewall to your needs. Only new "
-#~ "connections will be matched. Packets belonging to already open "
-#~ "connections are automatically allowed to pass the firewall."
-#~ msgstr ""
-#~ "Avanserte regler lar deg tilpasse brannmuren til dine behov. Kun nye "
-#~ "tilkoblinger blir berørt. Pakker som tilhører eksisterende tilkoblinger "
-#~ "slipper derfor igjennom brannmuren."
-
-#~ msgid "Custom Rules (/etc/firewall.user)"
-#~ msgstr "Egendefinerte Regler (/etc/firewall.user)"
-
-#~ msgid "Device"
-#~ msgstr "Enhet"
-
-#~ msgid ""
-#~ "For DNAT, match incoming traffic directed at the given destination ip "
-#~ "address. For SNAT rewrite the source address to the given address."
-#~ msgstr ""
-#~ "DNAT: Matcher innkommende trafikk som er rettet mot destinasjons IP-"
-#~ "adressen du angir her. SNAT: Omskriver kilde IP-adressen slik at den blir "
-#~ "lik den IP-adressen du angir her."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Match incoming traffic originating from the given source port or port "
-#~ "range on the client host"
-#~ msgstr "Match innkommende trafikk som kommer fra dette port/portområde"
+msgid "minute"
+msgstr ""
 
-#~ msgid "Overview"
-#~ msgstr "Oversikt"
+msgid "not"
+msgstr ""
 
-#~ msgid "Port forwarding"
-#~ msgstr "Port Videresending"
+msgid "port"
+msgstr ""
 
-#~ msgid ""
-#~ "Port forwarding allows to provide network services in the internal "
-#~ "network to an external network."
-#~ msgstr ""
-#~ "<abbr title=\"Port Forwarding\">Port Videresending</abbr> tillater at "
-#~ "tjenester fra det interne nettverket kan tilbys et eksternt nettverk."
+msgid "ports"
+msgstr ""
 
-#~ msgid "Redirection type"
-#~ msgstr "Omadressering type"
+msgid "reject"
+msgstr "avslå"
 
-#~ msgid "Redirections"
-#~ msgstr "Omadresseringer"
+msgid "second"
+msgstr ""
 
-#~ msgid "Rules"
-#~ msgstr "Regler"
+msgid "traffic"
+msgstr ""
 
-#~ msgid "Traffic Redirection"
-#~ msgstr "Trafikk Omadressering"
+msgid "type"
+msgstr ""
 
-#~ msgid ""
-#~ "Traffic redirection allows you to change the destination address of "
-#~ "forwarded packets."
-#~ msgstr ""
-#~ "<abbr title=\"Traffic Redirection\">Trafikk Omadressering</abbr> lar deg "
-#~ "endre destinasjons adresse på videresendte pakker."
+msgid "types"
+msgstr ""