projects
/
project
/
luci.git
/ blobdiff
commit
grep
author
committer
pickaxe
?
search:
re
summary
|
shortlog
|
log
|
commit
|
commitdiff
|
tree
raw
|
inline
| side by side
luci-base: add luci.sys.net.host_hints() and regenerate documentation
[project/luci.git]
/
modules
/
luci-base
/
po
/
zh-cn
/
base.po
diff --git
a/modules/luci-base/po/zh-cn/base.po
b/modules/luci-base/po/zh-cn/base.po
index
72f53a6
..
3900c3b
100644
(file)
--- a/
modules/luci-base/po/zh-cn/base.po
+++ b/
modules/luci-base/po/zh-cn/base.po
@@
-310,6
+310,9
@@
msgstr "已连接站点"
msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
msgstr "Qualcomm/Atheros 802.11%s 无线网卡"
msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
msgstr "Qualcomm/Atheros 802.11%s 无线网卡"
+msgid "Auth Group"
+msgstr ""
+
msgid "AuthGroup"
msgstr "认证组"
msgid "AuthGroup"
msgstr "认证组"
@@
-494,6
+497,9
@@
msgstr "选择指派到此无线接口的网络。填写<em>创建</em>栏可新
msgid "Cipher"
msgstr "算法"
msgid "Cipher"
msgstr "算法"
+msgid "Cisco UDP encapsulation"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
"configuration files. To reset the firmware to its initial state, click "
msgid ""
"Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
"configuration files. To reset the firmware to its initial state, click "
@@
-636,6
+642,9
@@
msgstr "DNS转发"
msgid "DNS-Label / FQDN"
msgstr ""
msgid "DNS-Label / FQDN"
msgstr ""
+msgid "DPD Idle Timeout"
+msgstr ""
+
msgid "DS-Lite AFTR address"
msgstr ""
msgid "DS-Lite AFTR address"
msgstr ""
@@
-716,6
+725,9
@@
msgstr ""
msgid "Disable DNS setup"
msgstr "停用DNS设定"
msgid "Disable DNS setup"
msgstr "停用DNS设定"
+msgid "Disable Encryption"
+msgstr ""
+
msgid "Disable HW-Beacon timer"
msgstr "停用 HW-Beacon 计时器"
msgid "Disable HW-Beacon timer"
msgstr "停用 HW-Beacon 计时器"
@@
-841,6
+853,9
@@
msgstr "启用巨型帧透传"
msgid "Enable NTP client"
msgstr "启用NTP客户端"
msgid "Enable NTP client"
msgstr "启用NTP客户端"
+msgid "Enable Single DES"
+msgstr ""
+
msgid "Enable TFTP server"
msgstr "启用TFTP服务器"
msgid "Enable TFTP server"
msgstr "启用TFTP服务器"
@@
-997,6
+1012,9
@@
msgstr "强制使用TKIP加密"
msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
msgstr "TKIP和CCMP(AES)混合加密"
msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
msgstr "TKIP和CCMP(AES)混合加密"
+msgid "Force use of NAT-T"
+msgstr ""
+
msgid "Form token mismatch"
msgstr ""
msgid "Form token mismatch"
msgstr ""
@@
-1066,6
+1084,9
@@
msgstr "跳转到密码配置页..."
msgid "Go to relevant configuration page"
msgstr "跳转到相关的配置页面"
msgid "Go to relevant configuration page"
msgstr "跳转到相关的配置页面"
+msgid "Group Password"
+msgstr ""
+
msgid "Guest"
msgstr "访客"
msgid "Guest"
msgstr "访客"
@@
-1121,6
+1142,9
@@
msgstr "主机名"
msgid "Hybrid"
msgstr "混合"
msgid "Hybrid"
msgstr "混合"
+msgid "IKE DH Group"
+msgstr ""
+
msgid "IP address"
msgstr "IP地址"
msgid "IP address"
msgstr "IP地址"
@@
-1223,6
+1247,12
@@
msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
msgid "Identity"
msgstr "鉴权"
msgid "Identity"
msgstr "鉴权"
+msgid "If checked, 1DES is enaled"
+msgstr ""
+
+msgid "If checked, encryption is disabled"
+msgstr ""
+
msgid ""
"If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
msgstr "用UUID来挂载设备"
msgid ""
"If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
msgstr "用UUID来挂载设备"
@@
-1678,12
+1708,18
@@
msgstr "多播地址"
msgid "NAS ID"
msgstr "NAS ID"
msgid "NAS ID"
msgstr "NAS ID"
+msgid "NAT-T Mode"
+msgstr ""
+
msgid "NAT64 Prefix"
msgstr ""
msgid "NDP-Proxy"
msgstr "NDP-代理"
msgid "NAT64 Prefix"
msgstr ""
msgid "NDP-Proxy"
msgstr "NDP-代理"
+msgid "NT Domain"
+msgstr ""
+
msgid "NTP server candidates"
msgstr "候选NTP服务器"
msgid "NTP server candidates"
msgstr "候选NTP服务器"
@@
-1723,6
+1759,9
@@
msgstr "下一步 »"
msgid "No DHCP Server configured for this interface"
msgstr "本接口未配置DHCP服务器"
msgid "No DHCP Server configured for this interface"
msgstr "本接口未配置DHCP服务器"
+msgid "No NAT-T"
+msgstr ""
+
msgid "No chains in this table"
msgstr "本表中没有链"
msgid "No chains in this table"
msgstr "本表中没有链"
@@
-1795,6
+1834,12
@@
msgstr "OK"
msgid "OPKG-Configuration"
msgstr "OPKG-配置"
msgid "OPKG-Configuration"
msgstr "OPKG-配置"
+msgid "Obfuscated Group Password"
+msgstr ""
+
+msgid "Obfuscated Password"
+msgstr ""
+
msgid "Off-State Delay"
msgstr "关闭时间"
msgid "Off-State Delay"
msgstr "关闭时间"
@@
-1962,6
+2007,9
@@
msgstr "峰值:"
msgid "Peer IP address to assign"
msgstr ""
msgid "Peer IP address to assign"
msgstr ""
+msgid "Perfect Forward Secrecy"
+msgstr ""
+
msgid "Perform reboot"
msgstr "执行重启"
msgid "Perform reboot"
msgstr "执行重启"
@@
-2045,6
+2093,9
@@
msgstr ""
msgid "Quality"
msgstr "质量"
msgid "Quality"
msgstr "质量"
+msgid "RFC3947 NAT-T mode"
+msgstr ""
+
msgid "RTS/CTS Threshold"
msgstr "RTS/CTS阈值"
msgid "RTS/CTS Threshold"
msgstr "RTS/CTS阈值"
@@
-2543,6
+2594,9
@@
msgstr "表"
msgid "Target"
msgstr "对象"
msgid "Target"
msgstr "对象"
+msgid "Target network"
+msgstr ""
+
msgid "Terminate"
msgstr "关闭"
msgid "Terminate"
msgstr "关闭"
@@
-2964,6
+3018,12
@@
msgstr "%q上的VLAN"
msgid "VLANs on %q (%s)"
msgstr "%q (%s)上的VLAN"
msgid "VLANs on %q (%s)"
msgstr "%q (%s)上的VLAN"
+msgid "VPN Local address"
+msgstr ""
+
+msgid "VPN Local port"
+msgstr ""
+
msgid "VPN Server"
msgstr "VPN服务器"
msgid "VPN Server"
msgstr "VPN服务器"
@@
-2973,6
+3033,12
@@
msgstr "VPN服务器端口"
msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
msgstr "VPN服务器证书的SHA1哈希值"
msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
msgstr "VPN服务器证书的SHA1哈希值"
+msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
+msgstr ""
+
+msgid "Vendor"
+msgstr ""
+
msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
msgstr "请求DHCP时发送的Vendor Class"
msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
msgstr "请求DHCP时发送的Vendor Class"