Merge pull request #1818 from dibdot/lxc_fix
[project/luci.git] / applications / luci-app-ddns / po / de / ddns.po
index e662adc..39c1fdc 100644 (file)
@@ -1,15 +1,15 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: luci-app-ddns\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-04 19:10-0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-14 18:31+0100\n"
-"Last-Translator: Christian Schoenebeck <christian.schoenebeck@gmail.com>\n"
+"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.2-1\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-25 10:43+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-25 10:43+0200\n"
+"Last-Translator: Christian Schönebeck <christian.schoenebeck@gmail.com>\n"
 "Language-Team: \n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language-Team: \n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
 "X-Poedit-Basepath: .\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
 "X-Poedit-Basepath: .\n"
@@ -55,17 +55,24 @@ msgstr "'Bind' an ein bestimmtes Netzwerk wird nicht unterstützt"
 
 msgid ""
 "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to use "
 
 msgid ""
 "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to use "
-"for communication with DDNS Provider."
+"for communication with DDNS Provider!"
 msgstr ""
 "BusyBox's nslookup und Wget unterstützen nicht die IP Version für die "
 msgstr ""
 "BusyBox's nslookup und Wget unterstützen nicht die IP Version für die "
-"Kommunikation festzulegen."
+"Kommunikation festzulegen!"
 
 msgid ""
 
 msgid ""
-"BusyBox's nslookup does not support to specify to use TCP instead of default "
-"UDP when requesting DNS server"
+"BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP instead "
+"of default UDP when requesting DNS server!"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"BusyBox's nslookup unterstützt es nicht das TCP-Protokoll für DNS Anfragen "
-"anstelle des standardmäßigen UDP-Protokolls."
+"BusyBox's nslookup und hostip unterstützen es nicht das TCP-Protokoll für "
+"DNS Anfragen anstelle des standardmäßigen UDP-Protokolls zu verwenden!"
+
+msgid ""
+"BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS "
+"Servers correctly!"
+msgstr ""
+"BusyBox nslookup in der aktuellen compilierten Version kann gegebenen DNS-"
+"Server nicht korrekt verarbeiten!"
 
 msgid "Casual users should not change this setting"
 msgstr "Standard Benutzer sollten diese Einstellung nicht ändern."
 
 msgid "Casual users should not change this setting"
 msgstr "Standard Benutzer sollten diese Einstellung nicht ändern."
@@ -338,6 +345,11 @@ msgstr ""
 "Wenn deaktiviert kann die Aktualisierung nicht gestartet werden.<br />Weder "
 "über das LuCI Web Interface noch von der Geräte-Konsole"
 
 "Wenn deaktiviert kann die Aktualisierung nicht gestartet werden.<br />Weder "
 "über das LuCI Web Interface noch von der Geräte-Konsole"
 
+msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
+msgstr ""
+"Wenn Sie sichere Kommunikation verwenden, sollten Sie Serverzertifikate "
+"überprüfen!"
+
 msgid ""
 "If you want to send updates for IPv4 and IPv6 you need to define two "
 "separate Configurations i.e. 'myddns_ipv4' and 'myddns_ipv6'"
 msgid ""
 "If you want to send updates for IPv4 and IPv6 you need to define two "
 "separate Configurations i.e. 'myddns_ipv4' and 'myddns_ipv6'"
@@ -352,7 +364,14 @@ msgstr ""
 "compiliert."
 
 msgid "Info"
 "compiliert."
 
 msgid "Info"
-msgstr "Informationen"
+msgstr "Info"
+
+msgid ""
+"Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/"
+"ssl/certs default directory"
+msgstr ""
+"Installieren Sie das 'ca-certificates' Paket oder die benötigten Zertifikate "
+"von Hand in das Standardverzeichnis /etc/ssl/certs"
 
 msgid "Interface"
 msgstr "Schnittstelle"
 
 msgid "Interface"
 msgstr "Schnittstelle"
@@ -413,11 +432,11 @@ msgstr ""
 "Kommunikation festzulegen."
 
 msgid ""
 "Kommunikation festzulegen."
 
 msgid ""
-"Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support updates via HTTPS "
-"protocol."
+"Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support secure updates via "
+"HTTPS protocol."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Weder GNU Wget mit SSL noch cURL sind installiert um Aktualisierungen über "
-"HTTPS Protokoll zu unterstützen."
+"Weder GNU Wget mit SSL noch cURL sind installiert um sichere "
+"Aktualisierungen über HTTPS Protokoll zu unterstützen."
 
 msgid "Network"
 msgstr "Netzwerk"
 
 msgid "Network"
 msgstr "Netzwerk"
@@ -431,6 +450,9 @@ msgstr "Nie"
 msgid "Next Update"
 msgstr "Nächste Aktualisierung"
 
 msgid "Next Update"
 msgstr "Nächste Aktualisierung"
 
+msgid "No certificates found"
+msgstr "Keine Zertifikate gefunden"
+
 msgid "No data"
 msgstr "Keine Daten"
 
 msgid "No data"
 msgstr "Keine Daten"
 
@@ -546,6 +568,9 @@ msgstr "Zeige mehr"
 msgid "Software update required"
 msgstr "Softwareaktualisierung nötig"
 
 msgid "Software update required"
 msgstr "Softwareaktualisierung nötig"
 
+msgid "Specifying a DNS-Server is not supported"
+msgstr "Die Angabe eines DNS-Server wird nicht unterstützt"
+
 msgid "Start"
 msgstr "Start"
 
 msgid "Start"
 msgstr "Start"
 
@@ -613,8 +638,11 @@ msgstr ""
 msgid "Username"
 msgstr "Benutzername"
 
 msgid "Username"
 msgstr "Benutzername"
 
+msgid "Using specific DNS Server not supported"
+msgstr "Verwendung spezifischer DNS-Server wird nicht unterstützt"
+
 msgid "Verify"
 msgid "Verify"
-msgstr "überprüfen"
+msgstr "Ã\9cberprüfen"
 
 msgid "Version"
 msgstr "Version"
 
 msgid "Version"
 msgstr "Version"
@@ -641,22 +669,41 @@ msgstr ""
 "Schreibt Meldungen ins Systemprotokoll. Kritische Fehler werden immer in das "
 "Systemprotokoll geschrieben."
 
 "Schreibt Meldungen ins Systemprotokoll. Kritische Fehler werden immer in das "
 "Systemprotokoll geschrieben."
 
-msgid "You should install BIND host package for DNS requests."
+msgid ""
+"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' "
+"package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP."
+msgstr ""
+"Sie sollten das Programmpakete 'bind-host' oder 'knot-host' oder 'drill' "
+"oder 'hostip' installieren, wenn Sie einen DNS Server angeben müssen um Ihre "
+"registrierte IP zu ermitteln."
+
+msgid ""
+"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package for DNS "
+"requests."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Sie sollten das Programmpakete BIND host for DNS Anfragen installieren."
+"Sie sollten das Programmpakete 'bind-host' oder 'knot-host' oder 'drill' für "
+"DNS Anfragen installieren."
 
 
-msgid "You should install GNU Wget with SSL (prefered) or cURL package."
+msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Sie sollten das Programmpaket GNU Wget mit SSL (bevorzugt) oder cURL "
+"Sie sollten das Programmpaket 'wget' oder 'curl' oder 'uclient-fetch' "
 "installieren."
 
 "installieren."
 
-msgid "You should install GNU Wget with SSL or cURL package."
-msgstr "Sie sollten das Programmpaket GNU Wget mit SSL oder cURL installieren."
+msgid ""
+"You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-"
+"*ssl' package."
+msgstr ""
+"Sie sollten das Programmpaket 'wget' oder 'curl' oder 'uclient-fetch' mit "
+"'libustream-*ssl' installieren."
 
 
-msgid "You should install GNU Wget with SSL or replace libcurl."
+msgid "You should install 'wget' or 'curl' package."
+msgstr "Sie sollten das Programmpaket 'wget' oder 'curl' installieren."
+
+msgid ""
+"You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Sie sollten das Programmpaket GNU Wget mit SSL installieren oder libcurl "
-"austauschen."
+"Sie sollten das Programmpaket 'wget' oder 'uclient-fetch' installieren oder "
+"libcurl ersetzen."
 
 msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support."
 msgstr ""
 
 msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support."
 msgstr ""