projects
/
project
/
luci.git
/ blobdiff
commit
grep
author
committer
pickaxe
?
search:
re
summary
|
shortlog
|
log
|
commit
|
commitdiff
|
tree
raw
|
inline
| side by side
Merge pull request #1157 from dibdot/app-adblock
[project/luci.git]
/
applications
/
luci-app-adblock
/
po
/
pt-br
/
adblock.po
diff --git
a/applications/luci-app-adblock/po/pt-br/adblock.po
b/applications/luci-app-adblock/po/pt-br/adblock.po
index
3255327
..
05002b7
100644
(file)
--- a/
applications/luci-app-adblock/po/pt-br/adblock.po
+++ b/
applications/luci-app-adblock/po/pt-br/adblock.po
@@
-27,6
+27,9
@@
msgstr ""
msgid "Adblock version"
msgstr ""
msgid "Adblock version"
msgstr ""
+msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
+msgstr ""
+
msgid "Advanced"
msgstr ""
msgid "Advanced"
msgstr ""
@@
-36,9
+39,6
@@
msgstr ""
msgid "Backup directory"
msgstr "Diretório da cópia de segurança"
msgid "Backup directory"
msgstr "Diretório da cópia de segurança"
-msgid "Backup options"
-msgstr "Opções da cópia de segurança"
-
msgid "Blocked domains (overall)"
msgstr ""
msgid "Blocked domains (overall)"
msgstr ""
@@
-60,6
+60,9
@@
msgstr ""
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
+msgid "Download Utility (SSL Library)"
+msgstr ""
+
msgid "Edit Blacklist"
msgstr ""
msgid "Edit Blacklist"
msgstr ""
@@
-75,15
+78,34
@@
msgstr "Habilitar adblock"
msgid "Enable blocklist backup"
msgstr "Habilitar cópia de segurança da lista de bloqueio"
msgid "Enable blocklist backup"
msgstr "Habilitar cópia de segurança da lista de bloqueio"
+msgid ""
+"Enable memory intense overall sort / duplicate removal on low memory devices "
+"(< 64 MB RAM)"
+msgstr ""
+
msgid "Enable verbose debug logging"
msgstr "Habilite registros detalhados para depuração"
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"
msgid "Enable verbose debug logging"
msgstr "Habilite registros detalhados para depuração"
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"
+msgid "Extra options"
+msgstr "Opções adicionais"
+
+msgid ""
+"For SSL protected blocklist sources you need a suitable SSL library, e.g. "
+"'libustream-ssl' or the wget 'built-in'."
+msgstr ""
+
msgid "For further information"
msgstr ""
msgid "For further information"
msgstr ""
+msgid "Force Overall Sort"
+msgstr ""
+
+msgid "Force local DNS"
+msgstr ""
+
msgid "Input file not found, please check your configuration."
msgstr ""
msgid "Input file not found, please check your configuration."
msgstr ""
@@
-96,11
+118,20
@@
msgstr ""
msgid "Loading"
msgstr ""
msgid "Loading"
msgstr ""
+msgid "No"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Note that list URLs and Shallalist category selections are configurable in "
"the 'Advanced' section."
msgstr ""
msgid ""
"Note that list URLs and Shallalist category selections are configurable in "
"the 'Advanced' section."
msgstr ""
+msgid ""
+"Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
+msgstr ""
+"Opções para aprimoramentos adicionais caso as opções padrão não sejam "
+"suficientes para você."
+
msgid "Overview"
msgstr ""
msgid "Overview"
msgstr ""
@@
-115,7
+146,10
@@
msgstr ""
msgid "Query domains"
msgstr ""
msgid "Query domains"
msgstr ""
-msgid "Restrict interface reload trigger to certain interface(s)"
+msgid "Redirect all DNS queries to the local resolver."
+msgstr ""
+
+msgid "Restrict interface trigger to certain interface(s)"
msgstr ""
msgid "Resume adblock"
msgstr ""
msgid "Resume adblock"
@@
-124,9
+158,12
@@
msgstr ""
msgid "Runtime information"
msgstr ""
msgid "Runtime information"
msgstr ""
+msgid "SSL req."
+msgstr ""
+
msgid ""
msgid ""
-"Space separated list of interfaces that trigger a
reload action. To disable
"
-"
reload trigger at all
remove all entries."
+"Space separated list of interfaces that trigger a
dblock processing. To
"
+"
disable event driven (re-)starts
remove all entries."
msgstr ""
msgid "Status"
msgstr ""
msgid "Status"
@@
-163,15
+200,36
@@
msgid ""
"only."
msgstr ""
"only."
msgstr ""
+msgid "Trigger delay"
+msgstr ""
+
msgid "View Logfile"
msgstr ""
msgid "Waiting for command to complete..."
msgstr ""
msgid "View Logfile"
msgstr ""
msgid "Waiting for command to complete..."
msgstr ""
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+msgid "active"
+msgstr ""
+
+msgid "n/a"
+msgstr ""
+
+msgid "no domains blocked"
+msgstr ""
+
msgid "see online documentation"
msgstr ""
msgid "see online documentation"
msgstr ""
+msgid "suspended"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Backup options"
+#~ msgstr "Opções da cópia de segurança"
+
#~ msgid ""
#~ "). Note that list URLs and Shallalist category selections are not "
#~ "configurable via Luci."
#~ msgid ""
#~ "). Note that list URLs and Shallalist category selections are not "
#~ "configurable via Luci."
@@
-182,9
+240,6
@@
msgstr ""
#~ msgid "Available blocklist sources ("
#~ msgstr "Fontes de listas de bloqueio disponíveis ("
#~ msgid "Available blocklist sources ("
#~ msgstr "Fontes de listas de bloqueio disponíveis ("
-#~ msgid "Extra options"
-#~ msgstr "Opções adicionais"
-
#~ msgid ""
#~ "File with whitelisted hosts/domains that are allowed despite being on a "
#~ "blocklist."
#~ msgid ""
#~ "File with whitelisted hosts/domains that are allowed despite being on a "
#~ "blocklist."
@@
-195,13
+250,6
@@
msgstr ""
#~ msgid "Global options"
#~ msgstr "Opções Globais"
#~ msgid "Global options"
#~ msgstr "Opções Globais"
-#~ msgid ""
-#~ "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for "
-#~ "you."
-#~ msgstr ""
-#~ "Opções para aprimoramentos adicionais caso as opções padrão não sejam "
-#~ "suficientes para você."
-
#~ msgid "Restrict reload trigger to certain interface(s)"
#~ msgstr "Restringir o gatilho de recarga para somente alguma(s) interface(s)"
#~ msgid "Restrict reload trigger to certain interface(s)"
#~ msgstr "Restringir o gatilho de recarga para somente alguma(s) interface(s)"