msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-10-08 14:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-02 13:12+0200\n" "Last-Translator: Jonir \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.0.6\n" msgid "Alternative download speed" msgstr "其他下载速度" msgid "Alternative speed enabled" msgstr "其他速度已启用" msgid "Alternative speed time begin" msgstr "" msgid "Alternative speed time day" msgstr "" msgid "Alternative speed time end" msgstr "" msgid "Alternative speed timing enabled" msgstr "" msgid "Alternative upload speed" msgstr "" msgid "Automatically start added torrents" msgstr "" msgid "Bandwidth settings" msgstr "" msgid "Binding address IPv4" msgstr "绑定IPv4地址" msgid "Binding address IPv6" msgstr "绑定IPv6地址" msgid "Block list enabled" msgstr "启用阻止列表" msgid "Blocklist URL" msgstr "URL阻止清单" msgid "Blocklists" msgstr "阻止清单" msgid "Cache size in MB" msgstr "Cache大小(MB)" msgid "Config file directory" msgstr "配置文件所在目录" msgid "DHT enabled" msgstr "启用DHT" msgid "Debug" msgstr "调试" msgid "Download directory" msgstr "下载路径" msgid "Download queue enabled" msgstr "启用下载队列" msgid "Download queue size" msgstr "下载队列大小" msgid "Enable watch directory" msgstr "启用观察目录" msgid "Enabled" msgstr "启用" msgid "Encryption" msgstr "加密" msgid "Error" msgstr "错误" msgid "Fast" msgstr "快速" msgid "Files and Locations" msgstr "文件和位置" msgid "Forced" msgstr "强制" msgid "Full" msgstr "满" msgid "Global peer limit" msgstr "全局Peer限制" msgid "Global settings" msgstr "全局设置" msgid "Idle seeding limit" msgstr "空闲Seeding限制" msgid "Idle seeding limit enabled" msgstr "启用空闲Seeding限制" msgid "Incomplete directory" msgstr "未完成目录" msgid "Incomplete directory enabled" msgstr "启用未完成目录" msgid "Info" msgstr "信息" msgid "LPD enabled" msgstr "启用LPD" msgid "Lazy bitfield enabled" msgstr "" msgid "Message level" msgstr "消息级别" msgid "Miscellaneous" msgstr "杂类" msgid "None" msgstr "空" msgid "" "Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler " "enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - " "8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64" msgstr "" "编号/位域。从0开始,然后每一天,你想要启用的计划任务,添加一个值。对应关系:周日 - 1、周一 - 2、周二 - 4、周三 - 8、星期四 - " "16、星期五 - 32、周六 - 64。" msgid "Off" msgstr "关闭" msgid "Open Web Interface" msgstr "打开Web界面" msgid "PEX enabled" msgstr "启用PEX" msgid "Peer Port settings" msgstr "Peer端口设置" msgid "Peer congestion algorithm" msgstr "Peer拥塞算法" msgid "Peer limit per torrent" msgstr "每个torrent限制Peer数" msgid "Peer port" msgstr "Peer端口" msgid "Peer port random high" msgstr "Peer随机端口最大值" msgid "Peer port random low" msgstr "Peer随机端口最小值" msgid "Peer port random on start" msgstr "Peer随机端口开始值" msgid "Peer settings" msgstr "Peer设置" msgid "Peer socket tos" msgstr "Peer套接字tos值" msgid "Port forwarding enabled" msgstr "启用端口转发" msgid "Preferred" msgstr "首选项" msgid "Prefetch enabled" msgstr "" msgid "Queue stalled enabled" msgstr "" msgid "Queue stalled minutes" msgstr "" msgid "Queueing" msgstr "" msgid "RPC URL" msgstr "" msgid "RPC authentication required" msgstr "" msgid "RPC bind address" msgstr "" msgid "RPC enabled" msgstr "" msgid "RPC password" msgstr "" msgid "RPC port" msgstr "" msgid "RPC settings" msgstr "" msgid "RPC username" msgstr "" msgid "RPC whitelist" msgstr "" msgid "RPC whitelist enabled" msgstr "" msgid "Ratio limit" msgstr "" msgid "Ratio limit enabled" msgstr "" msgid "Rename partial files" msgstr "" msgid "Run daemon as user" msgstr "" msgid "Scheduling" msgstr "" msgid "Scrape paused torrents enabled" msgstr "" msgid "Script torrent done enabled" msgstr "" msgid "Script torrent done filename" msgstr "" msgid "Seed queue enabled" msgstr "" msgid "Seed queue size" msgstr "" msgid "Speed limit down" msgstr "" msgid "Speed limit down enabled" msgstr "" msgid "Speed limit up" msgstr "" msgid "Speed limit up enabled" msgstr "" msgid "Transmission" msgstr "" msgid "" "Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure " "the settings." msgstr "" msgid "Trash original torrent files" msgstr "" msgid "Upload slots per torrent" msgstr "" msgid "Watch directory" msgstr "" msgid "in minutes from midnight" msgstr "" msgid "preallocation" msgstr "磁盘预分配" msgid "uTP enabled" msgstr ""