3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2012-04-20 08:55+0200\n"
7 "Last-Translator: Kentaro <kentaro.matsuyama@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
16 msgid "Action (target)"
19 msgid "Add command for reading values"
22 msgid "Add matching rule"
25 msgid "Add multiple hosts separated by space."
28 msgid "Add notification command"
31 msgid "Base Directory"
34 msgid "Basic monitoring"
37 msgid "CPU Plugin Configuration"
43 msgid "CSV Plugin Configuration"
46 msgid "Cache collected data for"
49 msgid "Cache flush interval"
61 msgid "CollectTopology"
64 msgid "Collectd Settings"
68 "Collectd is a small daemon for collecting data from various sources through "
69 "different plugins. On this page you can change general settings for the "
76 msgid "Conntrack Plugin Configuration"
79 msgid "DF Plugin Configuration"
85 msgid "DNS Plugin Configuration"
88 msgid "Data collection interval"
91 msgid "Datasets definition file"
94 msgid "Destination ip range"
97 msgid "Directory for collectd plugins"
98 msgstr "collectd プラグインディレクトリ"
100 msgid "Directory for sub-configurations"
103 msgid "Disk Plugin Configuration"
106 msgid "Disk Space Usage"
112 msgid "Display Host »"
115 msgid "Display timespan »"
118 msgid "E-Mail Plugin Configuration"
119 msgstr "E-メールプラグイン設定"
124 msgid "Enable this plugin"
125 msgstr "プラグイン設定を有効にする"
130 msgid "Entropy Plugin Configuration"
136 msgid "Exec Plugin Configuration"
139 msgid "Filter class monitoring"
145 msgid "Flush cache after"
148 msgid "Forwarding between listen and server addresses"
151 msgid "General plugins"
161 "Here you can define external commands which will be started by collectd in "
162 "order to read certain values. The values will be read from stdout."
166 "Here you can define external commands which will be started by collectd when "
167 "certain threshold values have been reached. The values leading to invokation "
168 "will be feeded to the the called programs stdin."
172 "Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules "
182 msgid "IP or hostname where to get the txtinfo output from"
185 msgid "IRQ Plugin Configuration"
188 msgid "Ignore source addresses"
191 msgid "Incoming interface"
194 msgid "Interface Plugin Configuration"
203 msgid "Interval for pings"
206 msgid "Iptables Plugin Configuration"
209 msgid "Leave unselected to automatically determine interfaces to monitor."
218 msgid "Listener interfaces"
221 msgid "Load Plugin Configuration"
225 "Max values for a period can be used instead of averages when not using 'only "
229 msgid "Maximum allowed connections"
235 msgid "Memory Plugin Configuration"
238 msgid "Monitor all except specified"
239 msgstr "設定値以外の全てのインターフェースをモニターする"
241 msgid "Monitor all local listen ports"
244 msgid "Monitor devices"
247 msgid "Monitor disks and partitions"
250 msgid "Monitor filesystem types"
253 msgid "Monitor hosts"
256 msgid "Monitor interfaces"
257 msgstr "モニターするインターフェースの設定"
259 msgid "Monitor interrupts"
262 msgid "Monitor local ports"
265 msgid "Monitor mount points"
268 msgid "Monitor processes"
271 msgid "Monitor remote ports"
274 msgid "Name of the rule"
280 msgid "Netlink Plugin Configuration"
281 msgstr "Netlink プラグイン設定"
286 msgid "Network Plugin Configuration"
287 msgstr "ネットワークプラグイン設定"
289 msgid "Network plugins"
292 msgid "Network protocol"
295 msgid "Number of threads for data collection"
301 msgid "OLSRd Plugin Configuration"
302 msgstr "OLSRd プラグイン設定"
304 msgid "Only create average RRAs"
305 msgstr "平均値のRRAsのみ作成する"
310 msgid "Outgoing interface"
313 msgid "Output plugins"
319 msgid "Ping Plugin Configuration"
320 msgstr "Ping プラグイン設定"
328 msgid "Processes Plugin Configuration"
331 msgid "Processes to monitor separated by space"
337 msgid "Qdisc monitoring"
340 msgid "RRD XFiles Factor"
343 msgid "RRD heart beat interval"
346 msgid "RRD step interval"
352 msgid "RRDTool Plugin Configuration"
353 msgstr "RRDTool プラグイン設定"
373 msgid "Shaping class monitoring"
376 msgid "Show max values instead of averages"
385 msgid "Socket permissions"
388 msgid "Source ip range"
391 msgid "Specifies what information to collect about links."
394 msgid "Specifies what information to collect about routes."
397 msgid "Specifies what information to collect about the global topology."
400 msgid "Splash Leases"
403 msgid "Splash Leases Plugin Configuration"
409 msgid "Storage directory"
412 msgid "Storage directory for the csv files"
415 msgid "Store data values as rates instead of absolute values"
418 msgid "Stored timespans"
424 msgid "TCP Connections"
427 msgid "TCPConns Plugin Configuration"
430 msgid "TTL for network packets"
433 msgid "TTL for ping packets"
439 msgid "The NUT plugin reads information about Uninterruptible Power Supplies."
443 "The OLSRd plugin reads information about meshed networks from the txtinfo "
448 "The conntrack plugin collects statistics about the number of tracked "
452 msgid "The cpu plugin collects basic statistics about the processor usage."
456 "The csv plugin stores collected data in csv file format for further "
457 "processing by external programs."
461 "The df plugin collects statistics about the disk space usage on different "
462 "devices, mount points or filesystem types."
466 "The disk plugin collects detailled usage statistics for selected partitions "
471 "The dns plugin collects detailled statistics about dns related traffic on "
472 "selected interfaces."
476 "The email plugin creates a unix socket which can be used to transmit email-"
477 "statistics to a running collectd daemon. This plugin is primarily intended "
478 "to be used in conjunction with Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd but can "
479 "be used in other ways as well."
482 msgid "The entropy plugin collects statistics about the available entropy."
486 "The exec plugin starts external commands to read values from or to notify "
487 "external processes when certain threshold values have been reached."
491 "The interface plugin collects traffic statistics on selected interfaces."
493 "インターフェースプラグインは、選択したインターフェースのトラフィックの統計情"
497 "The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect "
498 "informations about processed bytes and packets per rule."
502 "The irq plugin will monitor the rate of issues per second for each selected "
503 "interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts are monitored."
507 "The iwinfo plugin collects statistics about wireless signal strength, noise "
510 "iwinfo プラグインは、無線信号強度、ノイズ、クオリティ情報を収集します。"
512 msgid "The load plugin collects statistics about the general system load."
513 msgstr "負荷プラグインは、システム負荷の統計情報を収集します。"
515 msgid "The memory plugin collects statistics about the memory usage."
519 "The netlink plugin collects extended informations like qdisc-, class- and "
520 "filter-statistics for selected interfaces."
524 "The network plugin provides network based communication between different "
525 "collectd instances. Collectd can operate both in client and server mode. In "
526 "client mode locally collected data is transferred to a collectd server "
527 "instance, in server mode the local instance receives data from other hosts."
531 "The ping plugin will send icmp echo replies to selected hosts and measure "
532 "the roundtrip time for each host."
536 "The processes plugin collects informations like cpu time, page faults and "
537 "memory usage of selected processes."
541 "The rrdtool plugin stores the collected data in rrd database files, the "
542 "foundation of the diagrams.<br /><br /><strong>Warning: Setting the wrong "
543 "values will result in a very high memory consumption in the temporary "
544 "directory. This can render the device unusable!</strong>"
548 "The splash leases plugin uses libuci to collect statistics about splash "
553 "The statistics package uses <a href=\"https://collectd.org/\">Collectd</a> "
554 "to gather data and <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRDtool</a> to "
555 "render diagram images."
559 "The tcpconns plugin collects informations about open tcp connections on "
564 "The unixsock plugin creates a unix socket which can be used to read "
565 "collected data from a running collectd instance."
568 msgid "The uptime plugin collects statistics about the uptime of the system."
572 "This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming "
577 "This section defines to which servers the locally collected data is sent to."
580 msgid "Try to lookup fully qualified hostname"
586 msgid "UPS Plugin Configuration"
589 msgid "UPS name in NUT ups@host format"
595 msgid "Unixsock Plugin Configuration"
601 msgid "Uptime Plugin Configuration"
604 msgid "Used PID file"
605 msgstr "使用するPIDファイルの保存場所"
610 msgid "Verbose monitoring"
616 msgid "Wireless iwinfo Plugin Configuration"
617 msgstr "無線LAN iwinfo プラグイン設定"
620 "You can install additional collectd-mod-* plugins to enable more statistics."
629 msgid "e.g. reject-with tcp-reset"
632 msgid "max. 16 chars"
635 msgid "reduces rrd size"
636 msgstr "rrdファイルのサイズを小さくします。"
638 msgid "seconds; multiple separated by space"
641 msgid "server interfaces"
647 #~ msgid "System plugins"
648 #~ msgstr "システムプラグイン"